— Мистер Данн, который руководит нашей группой, он ведь тоже не женат.
— Вот как? — насторожился Тони О'Брайен. Это было что-то новенькое.
— Точно-точно. Но я думаю, что у него роман с Синьорой. — Лэдди оглянулся по сторонам, не слышит ли кто-нибудь. Произносить подобные вещи вслух казалось ему верхом вольнодумства.
— Что-то мне в это с трудом верится, — Тони О'Брайен был поражен.
— Мы все так думаем. И Франческа, и Гульельмо, и Бартоломео, и я — мы много раз обсуждали это. Мистер Данн и Синьора постоянно смеются, когда разговаривают, а после занятий вместе уходят из школы.
_Ну, что ж… — неопределенно сказал Тони О'Брайен.
— Здорово, правда? — спросил Лэдди. Он любил, когда у других людей все хорошо.
— По крайней мере, интересно, — покачал головой Тони О'Брайен. Он всего лишь хотел побольше узнать о вечерних курсах, чтобы продемонстрировать грании свою заинтересованность, и такое услышать никак не ожидал. Сейчас он мучительно размышлял: что это — наивная болтовня великовозрастного простака или правда? Если правда, то дело принимает интересный оборот. Будучи сам вовлечен в, мягко говоря, интрижку на стороне, Эйдан Данн не будет иметь морального права чересчур строго отнестись к отношениям между своей дочерью и Тони О'Брайеном. В конце концов, Тони О'Брайен — холостяк и ухаживает за незамужней женщиной. Он никому не изменяет, его не в чем упрекнуть.
Но с Гранией подобными размышлениями Тони О'Брайен пока поделиться не мог. Накануне они встретились, и разговор получился натянутый, оба пытались быть вежливыми и забыть о размолвке, столь тягостной для них.
— Ты останешься на ночь? — спросил он ее.
— Останусь, но любовью заниматься не хочу, — ответила Грания, нисколько не пытаясь рисоваться или кокетничать.
— А спать будем вместе, или мне устроиться на диване? Грания смутилась и стала похожа на маленькую девочку.
Тони захотелось обнять ее, нежно погладить по голове и сказать, что все в конце концов уладится, и они будут счастливы, но он не осмелился.
— На диване нужно спать мне. В конце концов, это ведь твой дом.
— Даже не знаю, что тебе ответить, Грания. Если я стану упрашивать тебя лечь со мной в постель, это будет выглядеть так, будто я к тебе пристаю. Если же позволю тебе спать на диване, ты подумаешь, что я к тебе равнодушен. Видишь, в каком глупом положении я оказался?
— Ну, пожалуйста, позволь мне сегодня переночевать на диване, — попросила она.
Тони обнял ее и ласково поцеловал в лоб.
Утром он сварил для грании костариканский кофе. У нее был усталый вид, вокруг глаз залегли темные круги.
— Всю ночь не могла заснуть, — сказала девушка. — Читала твои книги. Потрясающе! О существовании многих из них я даже не слышала.
На полу возле дивана Тони О'Брайен увидел две книги: «Уловка-22» и «На дороге». Значит, Грания раньше не читала Хеллера и Керуака. Как зачарованная, она смотрела на его коллекцию классического джаза. Сущий ребенок!
— Мне бы хотелось сегодня поужинать с тобой, — сказала Грания перед уходом.
— Скажи, когда ты придешь, и я приготовлю ужин, — ответил Тони.
— Сегодня? Или мы должны выждать подольше?
— Нет, это было бы отлично! — торопливо согласился он. — Только приходи поближе к вечеру, мне нужно выяснить, как идут дела на курсах итальянского. И прежде чем ты снова набросишься на меня, сообщаю: это нужно мне самому и не имеет ничего общего с тобой и твоим отцом.
— Ладно. |