Погляди-ка, что я показывал твоему отцу: это самая модная кожаная обивка, которую я заказал для стен холла. Вот здесь будет спальня, а гости будут располагаться там. И, как я уже говорил твоему отцу, мы сделаем просто сказочный винный погреб.
Родной дом стал бы ее прибежищем.
Но ее везли не домой. Лорд Камерон увлекал ее куда-то в глубь полуострова, на свою плантацию на побережье. Он собирается держать ее в каком-то забытом Богом поместье в глуши. Конечно, там будет ужасно, в этом болоте. Летом никакого спасения от жары и от насекомых.
Нет, надо сопротивляться! Но сумеет ли она одержать верх над лордом Камероном? Ей неоткуда ждать помощи в борьбе против могущественного землевладельца. Никто ей не поможет, все подумают, что она рехнулась, раз пытается выступать против столь богатой и достойной персоны.
А сам лорд Камерон… Как он будет относиться к ней, когда узнает правду? Наверняка возненавидит ее. Возненавидит и… откажется, сам отменит брак. Замужество по доверенности! Как они могли совершить с ней такое?..
Впрочем, может случиться и по-другому: узнав все, он не выкажет никакой перемены по отношению к ней, будет ее люто ненавидеть, но виду не покажет. И не оставит ее в покое в этой каюте.
Она закрыла глаза, пытаясь найти забвение во сне. Она долго не могла уснуть. Увы, сон не стал отдохновением – ей грезилось, что к ней пришел Серебряный Ястреб. Явился таким, каким вышел из лагуны, – вода сбегала с его тела, он приближался к ней все ближе. Его глаза сверкнули, и вдруг оказалось, что это не ее возлюбленный, а человек, который называл себя ее мужем.
Его руки обвились вокруг нее, она сопротивлялась, но он повлек ее вниз, в воду. Он нашептывал ей что-то, но она не могла разобрать слов. Затем явственно прозвучало:
– Шлюха!
Она подскочила и проснулась: она одна, полностью одета, вокруг светло. Скай опять легла, охваченная дрожью. Больше она в эту ночь не уснула.
Наутро Тара и Бесс, весело болтая, явились прислуживать ей. Скай молчала, предоставив Бесс вновь и вновь возбужденно разглагольствовать о пиратском острове, пока та расчесывала и укладывала ей волосы. Тара принесла поднос с завтраком: свежие яйца, черный хлеб и крепкий сладкий чай. Девушки были в приподнятом настроении и чувствовали себя героинями. Ведь они прошли через тяжкие испытания, а когда рассказывали про Бон-Кей, молодые матросы внимали им с восхищением. Скай молчала, решив не нарушать их радости собственными горькими размышлениями о будущем.
Когда одежда госпожи была приведена в порядок, прическа закончена, а каюта прибрана, Бесс попросила разрешения выйти на палубу. Скай охотно отпустила их.
Сама она долго оставалась в каюте, надеясь избежать встречи с лордом Камероном. В конце концов, ей показалось, что стены стали сближаться, давить на нее, и она вышла наверх. Он стоял у штурвала. Она остановилась на дальнем конце палубы, так чтобы между ними оказались команда, такелаж, паруса. Он поклонился ей, она коротко кивнула в ответ и уставилась на воду. День выдался прекрасный: вода ярко-голубая, небо светлое, в перистых облаках. Вдали виднелся берег.
– Флорида, – тихо сказал Рок позади нее.
Она услышала голос, так похожий на голос Ястреба. Его дыхание коснулось ее затылка, чуть шевеля волосы. Она обернулась. Он смотрел не на нее, а на берег.
– Богатейшая земля, прекрасная, изобильная. Она так и манит к себе. – Он улыбнулся. – Я всегда любил ее.
– Я никогда здесь не бывала.
Он пожал плечами, прислонившись к рубке.
– Вы ведь жили в Лондоне, а для многих в нашей прекрасной колонии Лондон олицетворяет собой весь мир.
– Для вас это не так, лорд Камерон?
– Больше всего я люблю Виргинию, – сказал он, и она почувствовала в его голосе странное волнение. |