А если она начнет ревновать, Томас сумеет этим воспользоваться и уговорит ее вернуться к нему. Таков был план задуманной операции. Но предложенная устроителями бала тема «распутниц» и «викариев» не особенно понравилась Хэлен, которая считалась «синим чулком» и не стыдилась этого, ведь руководящими принципами в ее жизни были благоразумие и ответственность. И она заявила:
— Это не пройдет. Сьюзен знает, что я только твоя квартирантка, и ничего более.
Но у Томаса имелся готовый ответ:
— Ты так думаешь? Сьюзен всегда не нравилось, что я живу в обществе двух шикарных особ женского пола, и она постоянно дулась, воображая себе всякие пикантные ситуации.
— Что же, пожалуй, я могла бы одеться викарием, — предположила Хэлен. Она просто не видела себя в иной роли.
Но Томас возмущенно отверг эту идею:
— Если ты думаешь, что в костюме клерикала Сьюзен увидит в тебе соперницу, то ты просто свихнулась.
Дженни, третья обитательница кирпичного викторианского особняка, разделила его возмущение:
— Ты провалила бы всю операцию! Я и сама пошла бы с Томасом, если бы уже не была приглашена в другое место, куда нельзя не пойти. Ты просто обязана согласиться. Я помогу тебе. Грим, прическа, платье — все предоставь мне.
Начинающая артистка, игравшая уже маленькую роль в телевизионном сериале, Дженни просто излучала уверенность в себе и могла уговорить кого угодно сделать что угодно.
Итак, желая помочь Томасу устроить личную жизнь, Хэлен решила согласиться. Тем более что после того, как Сьюзен дала ему отставку, он стал просто невыносим. И, несмотря на то, что ей до отвращения не понравился ее новый облик, созданный умелыми руками Дженни, девушка решила, что будет даже интересно на некоторое время забыть о том, что она — Хэлен Смит, одна из младших партнеров известной фирмы, специализирующейся на налогообложении, благоразумная, ответственная и, если говорить честно, немного скучноватая.
— …Значит, ты не обидишься, если я попрошу тебя перебраться к Дженни? Лучше, если прямо сегодня же. — Томас протянул дымящуюся чашку крепкого кофе, лицо его выражало ангельскую кротость. — Нам со Сьюзен нужен весь дом. Знаешь, как это бывает? Вдруг нам вздумается пробежаться по комнатам раздетыми, или порыв страсти застанет нас на кухне… Да, кстати, надеюсь, ты вчера благополучно добралась до дома?
— А я все думала, когда ты догадаешься спросить об этом, — хмыкнула Хэлен, вздрогнув от нахлынувших воспоминаний. К тому же предложение переехать прямо сегодня в цокольный этаж не делало ее счастливее. Она понимала желание Томаса и Сьюзен располагать всеми комнатами — похоже, что намерения у них самые серьезные. Но сегодня днем отец собирался привезти близнецов и оставить у нее на выходные, а квартирка в цокольном этаже тесновата, кроме того, ей ни за что не успеть перенести свои вещи до их прихода — ведь ее еще ждет работа.
Она обиженно выпятила нижнюю губу.
— Я понимаю, почему вчера ты не мог проводить меня домой, — ты был всецело занят Сьюзен, а что будет со мной, тебя ни капельки не беспокоило.
— Клевета! — с несколько преувеличенным возмущением воскликнул Томас. — Разве я не устроил тебе доставку на дом?
— Да уж устроил, — саркастически засмеялась Хэлен. — С маньяком, который выбросил меня из машины в каких-то трущобах, а проходящий мимо доброжелатель прочел мне лекцию об опасностях моего ремесла. Конечно, все это куда более интересно, чем если бы я просто доехала домой на такси. И не смей смеяться! — гневно воскликнула девушка, увидев, что губы Томаса подозрительно кривятся, и дополнила свой рассказ подробностями, которые сразу заставили его стать серьезным. |