Изменить размер шрифта - +

— Кинсли Грэйс Брайант, сумасшедшая, красивая чудачка, выходи за меня замуж, чтобы мы могли сделать сотни маленьких одаренных футболистов.

Я засмеялась.

— Да.

 

 

 

Лиам и я выиграли серебро и бронзу на Олимпийских играх. Мы также удостоились звания «Самой милой пары». Название было самопровозглашенным. Когда мы вернулись в ЛА, у меня уже было несколько предложений от различных профессиональных команд страны, включая клубную команду в ЛА.

Бекка потеряла свою девственность с Пеном в олимпийской деревне. Да, эти слухи о деревне — правда. Мы с Лиамом отказались от приглашения российских гимнасток принять участие в оргии. Это было самое геополитическое решение с моей стороны.

Эмили и ее парень страдали от неловкого фиаско с сексом по Скайпу. Давайте просто скажем, что, возможно, вы захотите оставаться в своей рубашке, пока не убедитесь, что ваш видео-звонок адресован парню, а не его родителям. «СЫН ПРОПОВЕДНИКА».

От Джоша залетела какая-то шлюшка, и дети станут маленькими засранцами. Справедливость восторжествовала.

Тара в конечном итоге позировала для Плэйбоя, а затем заполучила свое собственное реалити-шоу.

Я добросовестно его смотрю.

 

 

 

 

[

←1

]

Пастушка Бо - Маленькая Бо-пип, пастушка, которая постоянно теряет своих овец, за которыми должна присматривать. Есть такое английское стихотворение.

[

←2

]

Джелло-шот - небольшой стаканчик, в котором содержится смесь желе с водкой, шнапсом или другим крепким алкогольным напитком.

[

←3

]

Дефибрилляторы — прибор, использующийся в медицине для электроимпульсной терапии нарушений сердечного ритма.

[

←4

]

Джерри Спрингер — американский телеведущий, продюсер, актёр и политик. Вел «Шоу Спрингера».

[

←5

]

dri-FIT — высокоэффективная полиэстеровая ткань из микроволокон отводит пот от кожи, выводя его на поверхность ткани, где он легко испаряется.

[

←6

]

HYPERVENOM — бутсы NikeHypervenom помогают увеличить скорость и точность ударов.

[

←7

]

Снитч — в современном квиддиче — это маленький золотистый шарик с серебряными крылышками, летающий самостоятельно и произвольно над полем.

[

←8

]

Квоффл — стандартный мяч для игры в квиддич. Это самый крупный мяч (12 дюймов в диаметре), кожаный и без швов, тёмно-красного цвета, на нём имеются несколько выемок.

[

←9

]

Квиддич — вымышленная спортивная игра, в которую играют персонажи романов Джоан К. Роулинг о Гарри Поттере. В квиддич играют, летая на мётлах.

[

←10

]

Круцио — или проклятье Круциатус, пытает людей самым ужасным и мучительным способом. Может способствовать безумию. Одно из запрещенных заклятий.

[

←11

]

GQ — мужской журнал

[

←12

]

Нэнси Дрю — литературный и киноперсонаж, девушка-детектив, известная во многих странах мира. Была создана Эдвардом Стратемаэром, основателем Синдиката Стратемаэра, фирмы занимавшейся упаковкой книг

[

←13

]

ТайгерВудс — американский гольфист, 14-кратный победитель турниров «Мэйджор».

[

←14

]

Гну — самый известный вид антилоп. Их близкими родственниками являются антилопы топи и конгони, хотя внешне эти животные между собой не схожи. В природе существует 2 вида этих копытных — голубой, или полосатый гну и белохвостый гну.

Быстрый переход