|
— Ты не умеешь летать в одежде?
— Умею, но мне сказали, что это опасно.
— Я научу тебя. Видно ты не умеешь зависать, это легко. Смотри. Девушка подпрыгнула и повисла над головой Маринки.
— Прыгай ко мне и давай руку. — Маринка подпрыгнула и они, взявшись за руки, полетели к домику. Девушка показала, как надо правильно управлять телом, чтобы делать остановки в воздухе.
В домике было чисто и уютно. Селена накрыла для них стол. Прямо посередине стола Маринка увидела лист, свернутый в трубку. Маринка догадалась: это контракт. Но вслух она ничего не сказала. Молча взяла его и отложила в сторонку. Ольга осматривалась:
— А я часто здесь бываю. Сейчас стало так чисто и уютно. Мне жаль того пожилого человека, который иногда живет здесь. Я думаю, что он скоро умрет.
— Подожди, так это же твой дед. Его зовут Федор Матвеевич. Неужели ты его совсем не помнишь? Почему ты думаешь, что он скоро умрет?
— Он мой настоящий дед? А я все думала, почему его лицо так знакомо мне? Он так запустил домик. А это первый признак, что ему хочется смерти. Ведь раньше он так следил за чистотой. Меня всегда очень волновал этот человек.
— Скажи мне, а ты ничего не помнишь из своего раннего детства?
— Кое-что, но очень смутно. Меня нашли у калитки мои приемные родители. Они назвали меня Бенну, что значит священная цапля, которая является воплощением души умершего. У них утонула в реке дочь, которая по возрасту была такой же, как и я. Они проводили ее на поля Иалу (это счастливые поля в царстве мертвых), и в этот же день нашли. Я ничего не могла вспомнить о себе. Говорили они со мной на другом языке, я их не понимала. Они нашли мне женщину, которая умела говорить так, как я. Она стала мне няней и переводчицей. Скоро я выучила их язык. Ты что-то знаешь обо мне? У тебя такие красивые глаза, как мои, но они зеленые! Видишь, у меня тоже зеленые, но это линзы. Мой господин любит зеленые глаза. Я долго привыкала к линзам, сейчас я их почти не замечаю.
— Твои глаза должны быть голубыми. Ты унаследовала их от своей бабушки, а я свои от дедушки. Мы потеряли тебя, когда тебе было семь лет. Дедушка, которого ты видела, до сих пор горюет по тебе. Он считает себя виноватым в том, что ты пропала. Он очень любит тебя.
— Я почти ничего не помню. Иногда мне снятся какие-то лица, деревня и какая-то женщина. Мне очень нравится приходить сюда, когда этот старый мужчина спит. Мой господин не знает об этом. Он запрещает мне одной приходить сюда. А мне так нравится это место: здесь живут ручные белочки. Я их кормлю.
— Значит, деду не привиделось. Однажды он видел тебя здесь ночью. Он думал, что во сне, а это было на самом деле. Но где ты живешь? Ты прилетаешь сюда одна, ночью?
— Я живу здесь рядом. До моего дома всего три шага.
Маринка удивленно смотрела на девушку. Уж не больна ли она, раз говорит такие вещи?
— Ты не веришь мне? Давай я покажу тебе мой дом. Пошли ко мне в гости.
Она взяла Маринку за руку и подвела ее к зеркалу. Потом дотронулась до рамы, нащупала какой-то выступ и надавила. Зеркало стало покрываться рябью, вот уже совсем не видно их отражений.
— Теперь пора!
Она шагнула прямо в зеркало, увлекая за собой Маринку. По их телам пробежал легкий холодок. И буквально через секунду они очутились в прекрасной беседке, увитой белыми розами.
— Видишь зеркало?
За их спиной стояло точно такое же зеркало, как и в домике у деда.
— Это калитка, через нее я прохожу, когда мне надо попасть в ваш лес. Здесь меня и нашли.
Маринке стало не по себе, она спросила:
— Подожди, разве сейчас день? Солнце светит.
— Да, здесь день, вернее утро и год здесь другой. |