Изменить размер шрифта - +
И у нас есть общий злой предок. В его власти отправить нас туда, куда он пожелает, стоит только нам попасть в его руки. Он может отослать нас к Шаме или… в Великую Пасть.

Последние слова она сказала тихо, словно боясь, что кто-то услышит ее.

— Тебе известно, что это такое? — так же тихо спросил Габриэл. — Или где это находится?

— Этого никто не знает, — ответила Тун-ши. Она приложила палец к губам, в знак того, что о таких вещах не говорят.

Габриэл остановился и безнадежно посмотрел вверх. Он устал и выбился из сил, последний участок пути был очень крутым. К тому же он совсем замерз. Ступни его ног онемели, все тело закоченело.

Теперь он ничего не видел. Ведь горный пейзаж всегда обманчив. Какая-то вершина кажется самой высокой, но стоит подойти поближе, как за ней становятся видны еще более высокие точки. Вот и теперь в их поле зрения уже не попадали те вершины, на которых сидели устрашающие фигуры.

Ночь никак не проходила. Ему оставалось только гадать, который теперь час. Скорее всего, было пять или половина пятого.

Тун-ши что-то говорила ему, и приходилось делать над собой усилие, чтобы уловить смысл ее слов.

— Собственно говоря, мы с тобой почти родственники. Да, мы оба происходим от Тан-гиля, хотя он и жил в такие давние времена… Но у моей внучки Ширы был сводный брат Эрьян. Ты происходишь непосредственно от него.

— Да, это так, — улыбнулся ей в ответ Габриэл. Когда он улыбался, глаза его сияли так, что у каждого, кто видел его, теплело на сердце.

— Мы позаботимся о тебе, — с чувством произнесла Тун-ши. — Так что с тобой ничего не случится. Там, наверху, начнется жаркая схватка, могу тебя уверить. Так что держись в стороне! Ульвхедин все время будет с тобой.

Габриэл пообещал, что так и сделает. Он не испытывал горячего желания вступить в борьбу с духами таран-гайцев.

Но свой долг он должен исполнить! Отец, мать и вся его родня должны гордиться им и его записями.

Внезапно они очутились наверху. Это произошло так неожиданно, что Габриэл вздрогнул.

Они подошли к одной из вершин. Туман начал рассеиваться на пустынном склоне, но видимость была еще плохой. И совсем рядом с ними, на вершине, сидело на корточках уродливое существо, даже не удостаивая их взглядом.

— Кат, — произнес Ину.

Все вокруг было окутано дымом, и… Габриэл принюхался.

— Я узнаю запах этого дыма, — шепотом произнес он. — Это происходит на самом деле?

— Это иллюзия, — ответила Тун-ши. Таран-гайскую группу возглавляли Map, Сармик и его сыновья. Все четверо остановились у подножия горы.

Вынув записную книжку, Габриэл принялся усердно писать:

«Наши лидеры обсуждают, что делать дальше. Они точно не знают, где находится второй страж, Кат-гиль, поскольку видимость в тумане плохая. Вершина, на которой сидит Кат, похожа на остров. Вид у него ужасающий… (вычеркнуто). Он выглядит просто омерзительно. Очень маленький, коренастый, злобно смотрящий на долину, скрытую от нашего взора. Позади него полукругом стоят столбы, напоминающие что-то вроде изгороди. На них висят высохшие человеческие трупы. Они похожи на мумии. Этого и следовало ожидать, ведь наверняка он такой же, как и его отец, Винтерсорг, похищавший женщин и потом приносивший их в жертву. Эти мумии напоминают женщин. Но не все. Среди них наверняка есть и трупы его врагов. Такие, как он, во всех видят своих врагов. Но я что-то не вижу духов, которые должны находиться вокруг него. И разве Кат не живет в норе, в которой обитают эти духи? Может быть, это Кат-гиль?»

Только Габриэл написал это, как раздался предупреждающий крик тех, кто шел в авангарде, и он инстинктивно присел. Что-то просвистело в воздухе над его головой.

Быстрый переход