Изменить размер шрифта - +

— Да, Айрис говорила, что вам надо будет срочно уехать, — ответил он. — Жуткое дело — добираться по воде. Я желаю вам доброго пути, месье, и попрощайтесь перед отъездом с Айрис. Я уверен, вы ей понравились.

Кларисса, соглашаясь, кивнула, ее беспокойство росло, но она не показывала виду.

 

— Это создаст затруднения? — спросила Кларисса.

Джеймс смотрел на ключ, врученный Беннеттом.

— Надеюсь, что нет, — ответил он, и они продолжили спускаться по величественной лестнице.

Он открыл ей, что связан с «Молодыми коринфянами», но очень мало помимо многого другого, что дало бы возможность уменьшить опасность для Клариссы. Чем меньше она будет знать, тем лучше для нее.

— Хотя чем скорее мы возвратимся в Париж, тем лучше.

В холле они увидели служанку, вытиравшую пыль с подсвечников.

— Мадемуазель Беннетт? — спросил Джеймс.

— В библиотеке, в восточном крыле, — ответила служанка, показав в сторону коридора направо.

Джеймс повернул в указанном направлении, Кларисса старалась не отставать от него. Исчезновение Петтибоуна тревожило Джеймса по многим причинам. Главная заключалась в том, что он предпочитал все время держать врага перед глазами.

Исчезновение Петтибоуна сделало почти невозможным гарантировать безопасность Джеймса и Клариссы в доме. Джеймса бесила невозможность выявить агентов «Монахов» среди прислуги. У него была слабая надежда, что один из них подойдет к нему с вопросами о Петтибоуне. Если он прав в своих предположениях, Петтибоун, исчезнув, оставил своих подчиненных без всяких указаний о дальнейших действиях! Но никто не сделал попыток связаться с Джеймсом. Этому можно было найти объяснение — Петтибоун распространил слухи относительно ненадежности Джеймса. Окажись Джеймс на его месте, он держал бы рот на замке, как они сейчас.

Они с Клариссой миновали портретную галерею и двинулись дальше.

— Не забудь, у нас очень мало времени, так что не задерживайся, — напомнил он ей.

— Мне кажется, скорее тебе нужно помнить об этом, — улыбаясь, ответила она. — Айрис очень привязалась к тебе.

Джеймс проворчал что-то неразборчивое.

— Джеймс, — умоляла Кларисса, хватая его за руку. — Теперь не до шуток, я прошу тебя проявить понимание, не обижай девушку. Ты спас ей жизнь — она не скоро забудет это, случившееся заставило ее задуматься о собственной жизни. Пожалуйста… — Она замолчала, заглянув ему в глаза. — Джеймс, будь помягче, — добавила она шепотом.

Он не мог отказать Клариссе — особенно если знал, что она права. За последнюю неделю в поведении Айрис произошли большие перемены. Она вела себя как любезная, отзывчивая и чувствительная юная леди. Она сделалась осмотрительной в своих поступках, ее просьбы теперь были продуманными, и все это коснулось не только Клариссу и Джеймса, но и всех обитателей дома.

— Я обещаю, — согласился Джеймс, ускоряя шаги и увлекая за собой Клариссу. — Но мы должны возвратиться как можно скорее…

— Я хорошо знаю это, — прервала его Кларисса, сжав ему руку, чтобы поставить точку в разговоре.

— От наших действий зависит жизнь твоей матери, — сдерживая себя, сказал он.

Джеймс не знал, оставался ли Петтибоун на связи с другими агентами, но понимал, что если Петтибоун и не имел связи, то она была у других. Жизнь Изабеллы мало что значила для организации, и еще меньше она будет значить, если Дюран засомневается в лояльности Джеймса. Он должен вернуться в Париж, чтобы договориться насчет матери Клариссы, пока не будет слишком поздно.

Быстрый переход