Она поджала губы.
– Я вынуждена была уволиться в силу обстоятельств. Почему вы мне не верите, сэр?
Лит сцепил пальцы в замок и подпер ими подбородок.
– Вы считаете, что я должен вам верить?
– Да.
Нелл шумно втянула воздух, чувствуя досаду. И у Лита вдруг екнуло сердце. Стенки раковины, в которую пряталась эта девушка, стали значительно тоньше. Лит до сих пор не доверял ей, но готов был побиться об заклад, что настоящая Нелл Трим была уже где-то близко. Еще немного, и он пробьет ее оборону.
– Милорд, вы считаете, что я плохо справляюсь со своими обязанностями?
– Моя мать вами довольна.
Выражение ее лица смягчилось, и Лит понял: мисс Трим искренне любит его мать.
– Я очень благодарна ее светлости за доброту. Нет никакого подвоха в том, что я попросила мистера Крейна помочь мне подобрать для нее книги. Чтение отвлекает леди от дурных мыслей.
Маркиз нахмурился.
– Состояние ее здоровья ухудшается?
Мисс Трим опустила глаза.
– Ее светлость никогда не жалуется.
Да, мисс Трим хранила верность леди Лит. Возможно, маркиза не зря приблизила к себе эту девушку.
– Я знаю.
Мисс Трим прищурилась, и Лит вдруг вспомнил, почему при первой встрече испытал недоверие к ней. Тогда он почувствовал со стороны мисс Трим не просто антипатию, а скрытую немотивированную агрессию. Маркиз не понимал, с чем она была связана.
Он чуть не расхохотался. Никогда раньше Лит не задумывался, какие чувства испытывают к нему слуги. Он не обращал внимания на их эмоции. Слуги делали свою работу, маркиз платил им за нее – и довольно щедро. Этим их отношения и ограничивались.
Он слишком много думает о мисс Трим, вот в чем дело… Это никуда не годится.
– Ее светлость заметно ожила после вашего возвращения, милорд.
Маркиз воспринял эти слова как еще один скрытый упрек в пренебрежении сыновними обязанностями. Эта самонадеянная девица хотела сказать, что Лит должен был чаще приезжать, поскольку его визиты благотворно сказывались на самочувствии матушки. Лит мог бы возразить строптивице. Ведь именно мать мечтала о его политической карьере. Ради нее он с головой ушел в работу, стремясь реализовать амбиции семьи.
Но, разумеется, Лит не стал оправдываться перед служанкой.
Девушка между тем начала нетерпеливо ерзать на стуле. Такое поведение было несвойственно хорошо обученной прислуге. Маркизу стало ясно: мисс Трим хочет поскорее закончить неприятный разговор.
– Сообщите мне, если состояние здоровья моей матери ухудшится. – Это был скорее приказ, чем распоряжение.
Нелл расправила плечи. Девушке явно не нравилось, когда ею помыкали. А вот опытные слуги спокойно относились к приказам хозяев и воспринимали их как должное. Теперь Лит не сомневался: до приезда в Аллоуэй Чейз мисс Трим никогда не исполняла обязанности служанки. Тогда почему она здесь?
– Будет лучше, если вы сами попросите ее об этом, сэр.
– Вряд ли она выполнит мою просьбу.
Слабая улыбка осветила лицо Нелл.
– Наверное, вы правы. Но я уверена, что умный человек сумеет сам получить ответ на свой вопрос.
– Последнее время я потерял уверенность в наличии у меня умственных способностей, – вздохнув, заметил маркиз.
Этот разговор ничего ему не дал. Мисс Трим ловко уходила от прямых вопросов. Ее мастерству позавидовали бы парламентарии, коллеги маркиза.
«Может быть, продолжить разговор?» – подумал Лит, но тут часы пробили одиннадцать. Он слишком долго мучил мисс Трим. И мучился сам. Это может повредить его душевному покою, а также репутации Нелл. Слуги уже наверняка заметили, что хозяин больше часа держит компаньонку в библиотеке, за закрытой дверью. |