На тропе памяти слишком много рытвин. Одно неверное слово или движение — и его постигнет неприятное открытие, что он по своей воле позволил Джейн пойти по дороге, на которой его не сопровождала ни одна из женщин.
Глядя на него, Джейн расплылась в соблазнительной улыбке.
— Что ты имеешь в виду?
Он обрадовался тому, что Джейн отвлеклась от воспоминаний, и посадил ее себе на колени. Без секунды промедления она оседлала его бедра, и тело Бена тут же отреагировало соответствующим образом.
— Разве ты не обещала мне кое-что на десерт?
— Насколько я помню, — рассмеялась Джейн, — этим десертом мы уже лакомились. И к тому же не один раз.
Оказавшись у нее за спиной, Бен запустил руку в шелковые пряди ее волос, а затем нежно откинул ей голову назад, чтобы коснуться губами шеи.
— Как вкусно, — прошептал он, чувствуя аромат ее кожи.
Тяжелое дыхание Джейн волновало кровь. Насытится ли он когда-нибудь этой женщиной? Он начинал думать, что ему и ста лет не хватит.
Ее страстный стон слился с писком пейджера. Протянув руку, Бен взял пейджер и прочитал высветившееся послание.
Тяжелая дорожная авария. Опрокинулись и занялись огнем несколько машин.
Бен осторожно снял Джейн с колен.
— Я должен бежать, — сказал он, включая настольную лампу.
— Прямо сейчас?
Он собирался, не обращая внимания на разочарование в голосе Джейн. Нашел джинсы, рывком натянул их и направился к шкафу за рубашкой.
Зашуршали простыни и скрипнули пружины, когда она соскочила с постели.
— Разве ты сегодня не в отгуле?
Он схватил первую же рубашку, которая попалась ему под руку, и надел ее через голову.
— Они говорят, что я им нужен на месте. Я должен идти. — Бен застегнул молнию джинсов и выдвинул ящик с носками. — Оставайся здесь и поспи.
Джейн нашла его ботинки и протянула их ему.
— Когда ты вернешься, меня здесь уже не будет. Бен взглянул не нее, ожидая увидеть раздражение в ее глазах, хотя и не уловил его в ее голосе.
— Я постараюсь вернуться как можно скорее, — нетерпеливо сказал он, не желая испытывать чувство вины, которое Джейн собиралась возложить на него — лишь потому, что он оставляет ее, чтобы заняться своей работой.
— Уже за полночь, и мой рейс через несколько часов. Сумка с вещами — в машине. Я вернусь в воскресенье, примерно к полудню.
Бен направился к ночному столику за пейджером.
— Куда ты летишь? — спросил он. Скорее из вежливости, чем из острого желания узнать, куда она исчезает. Он уже пытался представить себе все возможные осложнения, с которыми придется иметь дело, стоит ему появиться на месте происшествия.
— В Кармель. Там в уик-энд пройдет семинар.
Он рассеянно кивнул, натягивая куртку. Его мысли были далеко отсюда.
— Ты ничего не забыл?
Ругнувшись про себя, Бен с нетерпением повернулся к ней. Неужели она не понимает, что ему нужно спешить?
Джейн с мягкой улыбкой подошла к нему, держа на ладони ключи от машины.
— Они могут тебе понадобиться.
Глава двенадцатая
Ранние шторма, бушевавшие на побережье Калифорнии, не стихали вот уже два дня. Все туристы, кроме самых стойких, покинули бухту. Уютная приморская деревушка, жившая обслуживанием гостей, превратилась в город призраков. Поскольку из-за плохой погоды о пляжном отдыхе не могло быть и речи, Джейн решила побродить по магазинчикам в деловой части Кармеля.
Семинар, посвященный вопросам безопасности, оказался очень толковым. И вообще, Кармель ей очень понравился. Джейн не только пополнила свои знания, но и сделала заблаговременно покупки к Рождеству. |