|
. Я ее хорошо знаю!
— Э! Милая крошка! Ты забываешь, что я буду сегодня вечером далеко от Парижа, через неделю в Германии, а через месяц в Венгрии…
— Разве ты забыл, что Манчини — итальянка? Смотри! У графини де Суассон память беспощадная!.. А ты ранил ее самолюбие!.. При горничных многое говорят не стесняясь…
Она взяла руки Гуго в свои; веселые глаза ее подернулись слезами.
— Если бы я написала тебе все это, — продолжала она, — ты бы мне не поверил. Надо было сказать тебе: я сама видела, я сама слышала!.. Безумная мысль пришла мне в голову… я решила представить, что здесь — маленькая комнатка на Вербовой улице. Помнишь? Куда бы я ни пошла, чтобы со мной ни случилось, память о ней останется у меня навеки… Сколько перемен случилось с тех пор!.. Я смотрю на тебя, я говорю себе, что это он, это Гуго, и мне хочется и смеяться, и плакать разом. Как встрепенулось мое сердце, когда я увидела тебя!.. Вот почему ты должен мне верить, когда я говорю тебе: берегись!.. Эта опасность, которая грозит тебе, когда она придет? Откуда? Не знаю, но она повсюду, я это чувствую… Она в Париже, если ты останешься, она будет в Вене, если ты уедешь… Еще раз берегись, умоляю тебя, ради бога, берегись!
Она отерла слезы и поцеловала Гуго.
Между тем как все это происходило в маленьком павильоне, Бриктайль, которого шевалье де Лудеак считал уже мертвым, сидел в особняке Шиври перед столом, уставленным разными блюдами.
— Дела идут лучше? — спросил Цезарь у капитана.
Вместо ответа Бриктайль схватил за ножку тяжелый дубовый стул, стоявший рядом, и принялся вертеть им над головой с такой легкостью, как будто это был соломенный табурет.
— Вот вам! — сказал он, бросив стул с такой силой, что он затрещал и чуть не разлетелся на куски.
— Здоровье вернулось, — продолжал граф де Шиври, — а память ушла, должно быть?
— К чему этот вопрос?
— Чтобы узнать, не забыли ли вы про графа де Монтестрюка?
Услышав это имя, Бриктайль вскочил на ноги и, схватив бешеной рукой полуразломанный стул, одним ударом разбил его вдребезги.
— Гром и молния! — крикнул он. — Я забуду? Я забуду этого хвастунишку из Лангедока, который два раза уже выскользнул у меня из рук?!
— Значит, на вас можно рассчитывать, капитан?
— Сегодня, завтра, всегда!
— Дайте руку… Мы вдвоем примемся выслеживать его…
Они крепко пожали друг другу руки, и в этом пожатии слилась их беспощадная ненависть.
— Вы знаете, что он идет в Венгерский поход? — сказал Цезарь.
— Лоредан говорил мне об этом.
— А не желаете ли вы проводить его в этой прогулке и приехать в Вену — славный город, говорят, — в одно время с ним, если он поедет?
— Дайте только знак, и я буду следить за ним, как тень, здесь или там, мне все равно!
— Один, без помощи товарища?
— Товарищей всегда можно найти, когда они понадобятся; им только нужно показать несколько полновесных и звонких пистолей.
— Будут пистоли! Не скупитесь только, когда представится желанный случай.
— С железом на боку и с золотом в карманах я отвечаю за все!
Капитан выпрямился во весь огромный свой рост, налил стакан и, осушив его залпом, произнес торжественно:
— Граф де Шиври, клянусь вам, что граф Гуго де Монтестрюк умрет от моей руки или я сам расстанусь с жизнью.
— Аминь, — ответил Цезарь.
XXV
Куда ведут мечты
Гуго не был у Орфизы де Монлюсон с того самого дня, когда он имел с ней в присутствии графа де Шиври объяснение по поводу злополучной записки. |