А ты говоришь о сосуществовании двух несовместимых видов, которые не могут быть равны по определению. Даже не тратя времени, я могу предвидеть проблемы социального противостояния.
— И у вас, и у нас история — бесконечная череда войн, Виктор, — выпустив когти, Мэрау внимательно их осмотрела. — Но это не значит, что так будет и теперь.
— Но так и будет.
Пока людей будет мало, единственный способ удержаться — не отдавать технологии джаргарам. Только поддерживая должный уровень элитарности научных знаний можно выиграть время для расширения. Кошаки же будут стараться продавить нас любыми путями — у них ниже плодовитость, но это единственное, в чем они нам уступают.
— Посмотрим, — кивнул я, снова глядя на карту.
Точка беспилотника приближалась, вскоре здесь будет куча ботов. К сожалению, ресурсов вокруг нет, и нам придется решать, откуда их черпать. Но несмотря на то, что с кошаками вскоре нас ждет столкновение, нам, людям, предстоит выиграть время. И лучший для этого способ — поддержать Дарана.
И если для этого нужно отстроить еще одно поселение… Впрочем, можно сделать так, чтобы на моей стороне оказалось преимущество. Как минимум, можно убедить гра, что со мной им будет лучше.
— Когда начнется противостояние с советом, Даран должен быть готов, — негромко произнесла кошка. — И я очень хочу, чтобы ты помог ему в этом.
— Как, Мэрау? Если бы совет захотел уничтожить мою базу, ему бы это удалось. Ты знаешь, на что способны граддары. И жертвенность вашего народа тебе также известна.
Не сообщать же ей о «Хроносе» и плане нулевой терпимости. Такие козыри нужно держать в рукаве до последнего. Это пока Мэрау видит во мне ресурс для развития Дарана, между нами может быть заключен союз. Но как только малец войдет в силу, а Мэрау перехватит технологии, нужда в человечестве на Мьеригарде отпадет. Уже только то, что она видит во мне помощника, а не равного, говорит о подобном раскладе.
Да, часть знаний Мэрау получила. Но это не значит, что я дам ей возможность узнать больше необходимого.
— Я долго думала, Виктор, — тряхнув гривой волос, сообщила кошка. — Сейчас только ты и я решаем, как будет развиваться жизнь на Мьеригарде. И мы можем придумать, как не дать нашим детям развязать войну друг с другом.
Глава 6
После прибытия транспорта, сразу же переназначил ближайшие колонии на доставку ресурсов к бункеру кузнечиков. Все равно собирался обустраивать склады на чужой земле, а здесь уже и начальная инфраструктура имеется, не придется начинать с нуля. Конечно, предстояло еще очень много работы провести только для подготовки к приему материалов, заодно возводя систему доставки прямо на склад бункера, но — глаза боятся, руки делают.
Начал я с установки связи. С помощью дронов расколол одно из деревьев, изъял сердцевину. Собрав точку, закрыл ее внутри разрезанного ствола. Не то чтобы я боялся разоблачения, но благодаря такой мелкой хитрости мимо идущий джаргар увидит лишь еще одно дерево.
Основание вышки уходило в подземелье через заранее пробитую нору. Там я пробил прямой путь для провода, который и спустил к бункеру. С помощью дронов удалось закончить работу всего за день. А рассредоточив несколько мобильных станций, также установленных в скрытых камнем от постороннего взгляда местах, всего за двое суток получил мониторинг всех пещер вокруг бункера.
Благодаря соседству с гра удалось узнать, что ргоров под этими сводами когда-то выращивали специально. Исторические места, в общем, для кузнечиков.
Закончив с обеспечением постоянной связи, подключил к работе еще несколько дронов. К этому моменту репликатор уже трудился в «генераторной», откуда пришлось выгонять Дарана. Мальцу же мы с Мэрау отвели дальнюю и пустую пещеру. |