Изменить размер шрифта - +

Роберт тупо посмотрел на Магнуса, и юноша неожиданно понял, что молодой человек совершенно ничего не знает ни о восемнадцатом, ни о девятнадцатом веках, как, впрочем, и вообще не понимает, что его костюм поразительно напоминает одеяния времен Регентства.

Неловкую паузу заполнила тетя Матильда.

— Вы должны помнить, дети, что костюм вашего кузена, соответствует его культуре, и наши костюмы у него дома выглядели бы ничуть не менее странными.

— Как эти его «ты» и «твой», — пробормотал Роберт.

Магнус почувствовал, что снова краснеет, и строго наказал себе больше не допускать подобных ошибок.

— Совершенно верно. Роберт, может быть, вы завтра провидите Магнуса к семейному портному? И к шляпнику, разумеется.

Теперь настал черед Роберта покраснеть, он стиснул зубы, но ответил вежливо;

— Хорошо, тетя.

— Очень хорошо. — Матильда одарила всех ослепительной улыбкой. — Ну что же, приступим?

Роботы начали подавать блюда, и Магнус с тоской вспомнил свою любимую очаровательную семью.

Весь следующий день Роберт послушно водил Магнуса по магазинам, и это оказалось весьма утомительным занятием, как гость и ожидал. Очень скоро Роберт начал жаловаться и отпускать всякие саркастические замечания. Магнус отвечал, насколько мог вежливо, но тоже не смог удержаться от нескольких довольно язвительных реплик.

Так, едва Магнус увидел за дверьми шлюза убранство небольшого, но роскошного космического корабля, Роберт заносчиво выпалил:

— Ничего удивительного! Вы ведь должны знать, что на астероиде нельзя просто выйти из дома. Нет, воздуха.

— Разумеется, — и Магнус поудобнее устроился в кораблике…

Роберт последовал за ним, ворча:

— Не понимаю, почему мама выбрала именно меня для этого дела. Пелисса с гораздо большим удовольствием показала бы вам все.

— Но вы-то, конечно, тоже рады.

— Вовсе нет, — Роберт покосился на Магнуса. — Я собирался утром поиграть в поло. И откуда вам это только в голову пришло?

Магнус с удивлением подумал, интересно, знакомо ли Роберту значение слова «сарказм».

— Проклятые хлопоты! — упрямо жаловался Роберт. — И зачем вам вообще было прилетать?

Магнус стиснул зубы и пояснил:

— Чтобы познакомиться со своими корнями, кузен Роберт.

От каких людей я происхожу, в каком окружении они сформировались.

— А что, разве недостаточно было посмотреть на отца?

— Возможно, — согласился Магнус, — но один человек не обязательно представляет всю семью.

«Хвала небу», — добавил он про себя.

— И зачем нам тут всякие иностранцы? — продолжал Роберт, словно ничего не услышал. — Нам хорошо и без них.

Магнус подумал, что, скорее всего, Роберт не замечает, что говорит вслух.

— Достаточно хлопот со всем этим наследием, — тем временем бормотал Роберт. — Конечно, Пелисса разберется, но все равно — это такая помеха.

Магнус пристально взглянул на него.

— Наследие? А что это за проблема? Разве кто-нибудь недавно умер?

— Еще нет, тысяча ч… — Роберт проглотил бранное выражение.

И очень хорошо сделал, мрачно подумал Магнус, а его кузен тем временем закончил:

— Но смерть придет, само собой. Дядя ведь долго не протянет, а его сын очень ясно дал понять, что не собирается наследовать титул отца. Остается Пелисса, понятно?

— Нет, непонятно, — Магнус нахмурился. — Разве у вас наследие не передается по отцовской линии?

— Что? — Роберт раздраженно посмотрел на него.

Быстрый переход