Изменить размер шрифта - +

— Рене, ты обнаглел? — вышел из благостного созерцания женщины с ребенком Этьен. — Мы только приехали, а ты решил, что тебе новых нянек привезли?

— Илана устала, я хотел дать ей возможность отдохнуть, — не испытывая ни капли неудобства, сверкнул белозубой улыбкой, по-видимому, Рене Морруа, двоюродный брат главы клана. — А кому можно без опаски доверить свое потомство? Только своим близким, надежным родственницам…

— Посиди со своими щенками сам, дай жене отдохнуть, — рыкнул взбешенный Поль.

— Похоже, ваш кузен еще не прошел полное слияние со своей парой, — флегматично заметил черноглазый Жак. — Подождем… немного, когда это долгожданное для него событие случится, а потом можно обращаться с просьбами.

Все трое с любопытством уставились на меня.

— Я пятьсот лет мечтал о щенках, но сейчас думаю, с ними лучше немного подождать, чтобы в полной мере насладиться семейной жизнью, — совершенно серьезно заявил Этьен, глядя на Анфису с Пьером на руках с жадным предвкушением.

— Ой, девочки… — привлек общее внимание звонкий радостно-удивленный женский возглас на чистом русском.

На лестнице замерли три молодых женщины: голубоглазая шатенка, смуглая веснушчатая брюнетка, скорее всего родом из южной Америки, с теплыми медовыми глазами и кротким видом и светлокожая тоненькая брюнетка с большими серыми глазами.

Сероглазая женщина с такими же как у нас с Аней волосами цвета воронова крыла, перехватив удобнее одну из девочек-близнецов, быстро спустилась вниз и, радостно улыбаясь, протянула мне руку:

— Я Милана Морруа, очень приятно познакомиться!

— Алиса Мишкина.

— Морруа теперь, — поправил Поль.

Милана совершенно искренне, солнечно улыбнулась и указала глазами на девочку:

— Моя дочь Лисианна, значит, в нашем замке будет сразу два Лисенка Морруа. Ты не против?

Она сразу дала понять, что соблюдать дистанцию не намерена. Поэтому я кинула и спросила:

— Милана, ты слишком хорошо говоришь на русском, и имя тоже…

— Да, я русская. Москвичка, — и улыбалась она легко и непринужденно, от души. — Полукровка, как и ты.

— Анфиса, — протянула руку тетушка, держа на локте другой Пьера, заинтересованно изучавшего ее. — Мне тоже приятно познакомиться.

— Девочки, вы не переживайте. Мы, — Милана показала сначала на голубоглазую, — Илана замужем за Рене и родом из США, — затем на латиноамериканку, — Мариза из Бразилии и супруга Жака — все счастливы видеть вас здесь. И надеемся подружиться с вами.

Мы с Аней расслабились. Настолько теплого неформального приема точно не ожидали и были приятно удивлены. Женщины Моруа, с приходом которых обстановка разрядилась, быстро «разобрали» своих мужчин и, держа их под руку, с улыбками смотрели на нас. Ребятня, спущенная на пол, снова умчалась за лестницу.

Милана продолжила представлять на русском:

— Вот этот жуткий, но «симпатишный» тип, — она с любовью посмотрела на самого большого и, несомненно, смертельно опасного вера и нежно назвала: — Тьери Морруа, глава клана и мой обожаемый муж.

Илана, поправив лиф просторного платья, неожиданно пожаловалась на английском:

— Грудь от молока распирает, надо покормить детей, потом спохватилась и добавила со смехом на французском: — Это мой Рене Морруа, любимый и со слабыми нервами, когда дело касается меня.

— Нервы у них у всех не железные, — хихикнула третья, Мариза, прильнула к своему «ночному кошмару» и обняла его так, словно хотела накрепко прилипнуть.

Быстрый переход