– По моему, в этой местности есть много всякой зелени. Дай я посмотрю – может быть, найду что нибудь.
С этими словами Люсьен пошел по лужайке, внимательно глядя себе под ноги. Не найдя ничего подходящего среди трав, он направился к берегу маленького ручья,
протекавшего поблизости.
Через несколько минут Люсьен уже возвращался, неся целую охапку овощей. Он молча бросил их перед Франсуа.
Овощи были двух видов: одни напоминали мелкую репу и действительно были индейским турнепсом, а другие – дикий лук, который часто встречается в Америке.
– Ого! – воскликнул Франсуа, сразу узнав их. – Какая удача! Честное слово, это репа и дикий лук. Теперь я сварю такой вкусный суп!
И он весело принялся резать овощи и кидать их в дымящийся котел.
Скоро мясо и голуби сварились, и суп был готов. Котелок сняли с огня, и три брата, усевшись на траве, наполнили жестяные миски и приступили к еде.
У них был запас серого хлеба на несколько дней. Когда хлеб кончится, они должны будут сами печь его из муки, которую взяли с собой в мешке, а когда и мешок
истощится, они намеревались обходиться совсем без хлеба, как им частенько приходилось делать и раньше во время подобных экскурсий.
Пока мальчики наслаждались супом из голубей и обгладывали косточки жирных птиц, внимание всех троих внезапно привлекло какое то движение на одной стороне
поляны. Они заметили, как что то, точно вспышка желтого света, мелькнуло вверх от земли. Все трое догадались, что это молниеносный прыжок белки по стволу
дерева. А вот и сам зверек. Он вплотную прижался к стволу, замерев на мгновение, как обычно делают белки перед следующим прыжком.
– Смотрите ка, – воскликнул Люсьен приглушенным голосом, – это рыжая белка, и какая красавица! Видите – она вся в отметинах, как пятнистая кошка. Папа дал бы
двадцать долларов за такую шкурку!
– Она обойдется ему гораздо дешевле, – отозвался Франсуа, подкрадываясь к своему ружью.
– Стой, Франсуа, – сказал Люсьен. – Пусть Базиль попробует выстрелить – он стреляет лучше тебя.
– Хорошо, – ответил Франсуа. – Но если он промахнется, не мешает быть наготове.
Базиль уже поднялся и молча стал пробираться к ружьям. Подойдя к ним, он взял самое длинное и повернулся к белке. В это же время Франсуа вооружился своей
двустволкой.
Дерево, по которому побежала белка, было мертвым – гнилое тюльпановое дерево, поврежденное молнией или бурей. Оно стояло немного поодаль от других, на
открытом месте. Кругом почти ничего не росло. Голый ствол возвышался, как колонна, высотой в шестьдесят футов. Все сучья были сломаны ветром, за исключением
одного, который, точно длинная рука, протягивался вверх по диагонали. Этот сук, изогнутый и расщепленный в нескольких местах, был не очень толстый; на нем не
было ни веток, ни листьев; он был сухой, как и все дерево.
В то время, когда Базиль и Франсуа готовились к выстрелу, белка сделала еще прыжок и оказалась на конце сука, где и уселась в развилке, как бы любуясь закатом
солнца. Лучшей мишени нельзя было и желать, тем более что мальчики могли подойти достаточно близко: зверек, казалось, не обращал внимания ни на них, ни на
лошадей. Очевидно, на него никогда не охотились.
Белка сидела на задних лапках, подняв вверх и распустив, словно веер, пушистый хвост. Можно было подумать, что она наслаждается теплыми закатными лучами.
Мальчики осторожно продвигались по краю поляны. Базиль шел впереди. Когда он был уже на расстоянии выстрела, прицелился и хотел спустить курок, белка, которая
до сих пор не замечала охотника, вдруг вздрогнула, будто испугавшись, опустила хвост и побежала по суку. Футах в двух от верхушки дерева она остановилась и
распласталась на стволе. |