Изменить размер шрифта - +
Просто Фредерику следовало, наконец, понять: он живет не по средствам.

– Ты с самого начала знал истинную подоплеку ограбления? – спросила Бенедикта.

– Я о многом догадывался, – кивнул Паоло. – И сразу понял: брат вызвал тебя не просто так. Если бы я не знал доподлинно, что тот, второй водитель и впрямь напился в стельку, я бы даже заподозрил, что и аварию подстроил Фредерик.

– Ну, уж на такое мой брат вряд ли способен. Он, конечно, законченный эгоист... но рисковать чужими жизнями? – Бенедикта с сомнением покачала головой. – Мне ли его не знать! С тех пор как мы остались без родителей, я была ему скорее матерью, чем сестрой. Так что, наверное, доля вины лежит и на мне: я возмутительно избаловала Фредди, приучила его к мысли, что он центр вселенной...

– Ты готова простить и оправдать даже Фредерика, – тихо промолвил Паоло. – Смею ли я надеяться, что ты простишь и меня? Пусть не сразу, пусть спустя какое-то время...

– Мне нечего прощать. – Она слышала, как бьется сердце Паоло, и от этого ее собственное то и дело сбивалось с ритма. – Но теперь, когда узнал правду, ты не можешь не понимать, что никакого будущего у нас нет.

– Это еще, с какой стати? – Паоло яростно встряхнул Бенедикту, но тут же ослабил хватку. – Что ты такое говоришь? Я-то думал... Неужели я все время ошибался? Я думал, ты меня хоть сколько-нибудь любишь, хотя бы вполовину так же, как я – тебя.

– Я люблю тебя, но...

– Тогда...

– Погоди. – Бенедикта облизнула пересохшие губы. – Паоло, мои чувства здесь вообще ни при чем.

– Как это ни при чем? – недоуменно нахмурился он. – Или ты сомневаешься в том, что я от тебя без ума? Я люблю тебя, Бенедикта. Я влюбился в тебя без памяти в тот самый миг, когда ты вылезла из бассейна на вилле да Фабриано и, обмотавшись полотенцем, завела со мной светскую беседу о погоде.

– Ты забываешь... – с трудом выговорила она, – что у меня не может быть детей. Я люблю тебя, но... ты захочешь иметь полноценную семью. Ты же старший сын своего отца. Тебе нужен наследник! Я видела, как ты изменился в лице, когда Кевин упомянул о том, что я бесплодна.

– По-твоему, известие о выкидыше не должно было стать для меня тяжелейшим ударом? – яростно спросил он. – Я внезапно узнаю, что женщина, которую я люблю, потеряла моего ребенка... Да подобной боли я в жизни не испытывал!.. Но на наших с тобою отношениях это никак не скажется.

И, видя, что незабудково-голубые глаза Бенедикты вновь затуманились слезами, Паоло снова привлек ее к себе и, нежно поглаживая непокорные золотистые пряди, заговорил снова, мягко и убеждающе:

– А теперь послушай, что я тебе скажу. Доменико согласился заплатить долги твоего брата – все до последней лиры. Ради Джованны, понимаешь? И ради ребенка, которого она носит под сердцем. Джованна таки забеременела благодаря умело подобранному курсу лечения. Она так счастлива, что отец ни в чем не может ей отказать. Наша клиника славится по всему миру. Вполне возможно, тамошние врачи и нашу с тобой проблему помогут решить... Не пройдет и года, как ты уже будешь качать на коленях нашего первенца. Мальчика, разумеется: нам ведь нужен наследник, как ты говоришь! Но даже если нет...

Паоло подхватил молодую женщину на руки и прижался лбом к ее лбу.

– Бенедикта, я не могу без тебя жить, разве ты не видишь? Ты – моя жизнь, ты – мое настоящее и мое будущее. Ты – все, что мне необходимо для счастья! На что мне другая женщина, если та единственная, которая мне нужна, призналась, что любит меня?

Что на это можно было ответить? Бенедикта блаженно закрыла глаза.

Быстрый переход