Ей начинал нравиться этот способ плести коварные интриги, который использовала Сандра. Давно она не проводила время так весело!
И, главное, совершенно неизвестно, что случится в следующую минуту.
Словно в подтверждение ее мыслей, Дик Невилл встал из-за столика и направился к выходу. Сандра вжалась в колонну, повернувшись к нему спиной. Глория беззастенчиво его разглядывала, когда он проходил мимо.
— Не смотри на него, — прошипела Сандра, довольная, что не успела снять очки и парео.
— Он же меня не знает, — возразила ей Глория.
— Ну и что! Вдруг он подойдет…
— Чтобы спросить, чего это я на него так уставилась?
Дик ушел, опасность миновала, и Сандра вздохнула с облегчением. В этот момент Глория помахала кому-то рукой.
— Кто там еще? — встревожено спросила Сандра, боясь обернуться.
— Это Лоренс. Видимо, устал сидеть и отправился на поиски.
— Что это вы тут делаете? — спросил Лоренс.
— Мы как раз закончили и шли к тебе, — ответила ему Глория, не забыв лучезарно улыбнуться. — Извини, что так долго заставили тебя ждать.
— Ничего страшного. — Лоренс был необыкновенно великодушен. — Я не скучал. Встретил Дика Невилла. Вы его случайно не видели? Он только что вышел из кафе. — Лоренс наконец посмотрел на Сандру.
Она уже сняла темные очки, но парео все еще оставалось у нее на голове, да и на всей верхней половине туловища в придачу.
— Эй, Кудряшка, что это ты на себя напялила? Выглядишь, как пугало. — Деликатность в отношении сестры была ему совершенно несвойственна.
— Нет, не видели, — ответила Сандра, смерив Лоренса уничтожающим взглядом и протянув ему половину своих пакетов.
Когда они уложили все покупки и тронулись, Лоренс сказал:
— Дик устраивает вечеринку в стиле «латина». Вы тоже приглашены.
— Мы? — удивилась Глория. — Ну, Сандра, понятно. А меня он даже не знает.
— Я сообщил ему, что моя сестренка приехала с подругой, и он сказал, что будет рад видеть вас обеих.
— А почему он не пригласил нас лично, — капризно проговорила Сандра.
Глория укоризненно на нее посмотрела и покачала головой.
— Он просто мечтал увидеть таких потрясающих красавиц своими глазами и просидел со мной в кафе два часа. Но вы так и не появились. Так что он просил меня, — Лоренс перевел дух, — в самых изысканных выражениях передать вам свое почтение и приглашение на вышеозначенную вечеринку.
— Ничего себе, — восхищенно сказала Глория. — А когда вечеринка?
— В субботу.
— Завтра?! — воскликнули Глория и Сандра в один голос.
— Да что вы так вопите, я чуть руль не бросил, — проворчал Лоренс. — Да, завтра. Не вижу причин для таких бурных эмоций.
— Нам же нужно подготовиться, — произнесла Глория. — Я никогда не была на вечеринках в английских аристократических домах. И никогда не думала, что англичане устраивают вечеринки в стиле «латина».
Лоренс загоготал. Сандра присоединилась, и они смеялись дуэтом.
— Что это вы? — удивилась Глория. — Я что-то не так сказала?
— Да нет, ничего. — Лоренс изобразил на лице серьезное выражение. — Это мы об аристократических домах.
— А что?
— Да ты не напрягайся. Мы, аристократы, удивительно простые парни. — Он хихикнул. |