Изменить размер шрифта - +
Там они собираются оттянуться по полной, а потом…

— Вот как раз потом, меня интересует меньше всего — сказала Сандра. — Меня больше волнует промежуток времени от трех сорока пяти до четырех пятнадцати. Насколько я поняла, от Риверсайд-стрит до «Пятнистого быка» Дик собирается дойти пешком по мосту.

— Да. Он сказал, так будет быстрее и удобнее. Машину он оставит на стоянке, тем более, что после «Быка» ему точно нельзя будет садиться за руль…

— А что еще он говорил? — спросила Сандра. — Меня интересуют любые подробности.

— Если бы я знала, что тебя это так заинтересует, то слушала бы повнимательнее.

— А ты, наверное, в это время глазела по сторонам…

— Конечно! Я впервые попала на английскую загородную вечеринку, и мне все было очень интересно. К тому же я не была на сто процентов уверена, что ты уже ушла, и поэтому высматривала тебя в толпе.

— Понятно.

— Я и так очень много запомнила! — воскликнула Глория. — Даже название улицы!

— Да, ты молодец, — согласилась Сандра. — Не знаю, что бы я без тебя делала. Пропала бы, наверное, совсем.

И она потрепала подругу по волосам.

— Когда же ты мне, наконец, расскажешь, что ты задумала? — спросила Глория. — Или это меня не касается?

— Еще как касается! Если бы не ты, я бы вообще не узнала о планах Дика и Лоренса и упустила бы такую блестящую возможность.

— Какую возможность? Говори же, наконец! — нетерпеливо воскликнула Глория.

— Слушай, — торжественно начала Сандра. — После того, как Дик видел меня на своей вечеринке…

— И не только видел, — вставила Глория.

— Не важно. Не перебивай. Так вот… он может подумать, что я живу где-то поблизости.

— Да уж.

— Мне нужно сбить его с толку. Замести следы. Первый раз мы виделись в Лондоне, второй — здесь. Если третий будет опять в Лондоне, то у него сложится впечатление, что я живу там. Во всяком случае, вероятность этого будет больше.

— Логично, — согласилась Глория.

— Поэтому нужно организовать нечаянную встречу. На этом самом мосту. Кстати, он называется «Лонгфельский мост».

— Откуда ты знаешь?

Сандра достала из кармана несколько сложенных листов, расправила их и показала Глории.

— Ну, ты даешь! — От удивления рот Глории слегка приоткрылся. — Это же карта! Вот Риверсайд-стрит, вот мост… что-то я не вижу «Пятнистого быка».

— Нужно соединить вот так… — И Сандра приложила листы друг к другу.

— Ага, понятно. Где ты это раздобыла?

— В Интернете — где же еще? Нашла и распечатала на принтере, ничего сложного.

— Готовишься, как к настоящей военной операции. Сейчас мы еще стрелочки нарисуем, обозначим положение противника и ход движения наших войск.

— Вот именно. Так мы и сделаем. Точность — залог успеха, — провозгласила Сандра, доставая синий и красный маркеры.

Глория не выдержала и расхохоталась. Сандра некоторое время пыталась сохранять на лице серьезное выражение, но надолго ее не хватило, и вскоре она весело смеялась вместе с Глорией. Потом девушки достали захваченные с собой бутерброды, перекусили, выпили по бутылке кока-колы и еще немного повалялись на траве, любуясь безбрежной морской гладью.

— Ну, все, теперь я готова, — заявила Глория.

— Ехать обратно? — спросила Сандра.

Быстрый переход