В ответ она улыбнулась ему лукавой, несколько сонной улыбкой.
— Мне нравится хорошее шотландское, — сказала она. — В качестве лекарства, конечно.
— Конечно, — сухо согласился он. И устроился по удобнее, закинув ноги на матрац и облокотившись на спинку кровати из орехового дерева. Взял одну из разбросанных подушек и подложил себе под затылок. — Так гораздо лучше, — удовлетворенно произнес он и искоса взглянул на нее. Девушка переместилась от середины к дальнему краю кровати. — Тебе нет необходимости отодвигаться. Я не собираюсь на тебя нападать, но едва ли смогу до тебя дотянуться, если ты останешься там. — Он видел, что она колеблется, обдумывая его слова. Наконец признала разумность его доводов и пододвинулась. Он взбил пуховую подушку и подсунул ей под спину. Когда она повернулась на бок к нему лицом, ее колени стукнулись о его колени. Бретелька ночной сорочки снова сползла с ее левого плеча.
Девушка попыталась поднять ее, и мужчина заметил, что движения ее стали медленными и неуклюжими. Спиртное быстро подействовало. Он не учел того, что, возможно, она уже пила раньше, как и он. Глядя на нее сейчас, он счел это вполне вероятным. И пробормотал еле слышно:
— Мы прекрасная пара.
Она нахмурилась, бросила на него странный взгляд, но ничего не сказала.
Мужчина откинул назад голову, открыв сильную шею, закрыл глаза и вздохнул:
— Даже не припомню, когда у меня еще выдавался такой длинный день.
Она взглянула на позолоченные часы на каминной полке:
— Уже наступил следующий.
— Очевидно. И начинается он точно так же. — В постели с проституткой. Он скривил губы, по-новому обдумывая такой поворот событий. По крайней мере эта проститутка не была его родственницей. И на том спасибо.
— Господи, как я устал.
— Отдохните, — мягко произнесла она.
Он покачал головой, но глаза его остались закрытыми.
— Милое предложение, — сказал мужчина, — но я ведь не за тем сюда пришел. Мне следует заняться тобой. Ты явно ждала этого визита.
— Я не против, — с усилием ответила девушка. — Миссис Холл удобно меня устроила.
Он услышал, что она невнятно, немного нараспев выговаривает слова. Сомнительно, чтобы ей было так уж тут удобно. Комната выглядела спартанской по сравнению с другими помещениями, которые он видел.
— Не больно-то роскошно, — заметил посетитель.
Девушка помолчала, затем сказала тихо, но убежденно:
— Однако здесь лучше, чем на улице.
Он открыл глаза и посмотрел на нее:
— Думаю, ты права.
Она долго выдерживала его взгляд, прежде чем отвернуться.
— Ты опять пылаешь, — произнес он и легонько положил руку на ее обнаженное плечо. Провел большим пальцем по пульсирующей жилке на горле. — У тебя сильное сердцебиение.
Девушка простодушно кивнула.
— Почему бы тебе немного не опустить одеяло, чтобы я мог взглянуть.
Она заколебалась.
Краем ладони он столкнул одеяло чуть-чуть пониже.
— Как мне тебя осмотреть, если ты не даешь даже взглянуть на себя?
Она задумалась.
— Полагаю, ты на что-то рассчитываешь, — прибавил он.
— На многое не рассчитываю.
Это было сказано так прозаично, что мужчина громко расхохотался.
— О, с тобой действительно плохо обошлись! Это говорит не в пользу таких мужчин, как я. — Без дальнейших споров он отбросил одеяло. Его пальцы скользнули по вырезу ночной сорочки и замерли, слегка прикасаясь к верхней пуговке. |