Он стоял рядом с командующей Когортой Феодоры.
Катафрактам не показалось странным, что двое полководцев страстно целуются в середине сражения. Не в тот момент. Конечно, потом эпизод станет предметом многих неприличных шуток и стишков.
Но не в тот момент. Нет, совсем нет.
Катафракты не стали ждать, когда пехота до них доберется. Как один человек, триста фракийцев просто бросились вперед, выкрикивая боевые кличи.
— Ничто! Ничто! — кричали некоторые.
— Велисарий! Велисарий! — кричало большинство.
— О, вам, жалким ублюдкам, пришел конец! — крикнул один энтузиаст.
Велисарий и Антонина сидели на нижнем ряду у юго-западного поворота беговой дорожки. Валентин стоял в нескольких футах от них. На Антонине все еще была надета кираса, но она сняла шлем. Ее голова лежала на плече мужа. На щеках остались дорожки слез, но она улыбалась, как херувим.
Ситтас бросил голову Балбана к их ногам.
— Можете добавить в коллекцию, — сказал он, улыбаясь.
Антонина открыла глаза и уставилась на трофей. Сморщилась от неудовольствия. Затем закрыла глаза и удовлетворенно вздохнула.
— Сколько? — спросил Велисарий.
— Сто двадцать восемь, — ответил Ситтас. — Ирина говорит, что мы покончили с большинством. Кроме этого…
Он махнул толстой рукой и сам скорчил гримасу. Сильно сморщился.
— Здесь, как на скотобойне. В особенности внизу, в загонах для лошадей.
Гермоген покачал головой. Его лицо стало пепельного цвета.
— Тысячи пытались убежать через конюшни.
Велисарий поморщился. Единственными входами в конюшни были небольшие дверцы, достаточно широкие только для того, чтобы могла проехать беговая колесница.
— Большинство мертвы, — пробормотал Гермоген. — Раздавлены, растоптаны, со сломанными конечностями, или задохнулись. Боже, потребуется несколько дней, чтобы вытащить тела. Те, что внизу, явно превратились в фарш.
Гермоген повернулся, протянул руку и поднял на ноги Ипатия. «Император» тут же свалился, как мешок с дерьмом. От него сильно воняло мочой и калом.
— Феодора будет счастлива убить его! — рявкнул Ситтас.
Антонина резко открыла глаза.
— Нет, — прошептала она. — Она и так уже у самых ворот ада. Она повернула просящий взгляд на мужа.
Велисарий сжал ее плечо. Кивнул.
Ипатий заговорил.
— Будьте милосердны, — прохрипел он. — Я прошу вас о милосердии.
— Хорошо, — сказал Велисарий и повернул голову. — Валентин!
Теперь она сама била врагов.
Велисарий быстрым шагом пересек огромный зал. Когда оказался в десяти шагах от трона, пал ниц. Затем поднялся и начал говорить. Но Феодора жестом остановила его.
— Один момент, Велисарий, — императрица повернулась к группе стражников, стоявших в нескольких ярдах. — Скажите слугам, что бы принесли стул, — приказала она.
После того как стражники поспешили выполнить приказ, Феодора уныло улыбнулась стоявшему перед ней полководцу.
— Это скандально, я знаю. Но нас ждет долгий разговор, много всего нужно обсудить. А мне скорее требуется твой острый ум, чем официальное проявление уважения. Я не хочу, чтобы ты зря уставал, стоя передо мной.
Внутри Велисарий вздохнул с облегчением. Не из-за перспективы провести вторую половину дня сидя в комфорте — он привык стоять подолгу, а из-за первого знака за много дней, показывающего, что в душе императрицы есть что-то, кроме ярости, ненависти и мести. |