Изменить размер шрифта - +

– Алиса, дело в том, что… у наших встреч могут быть… м-м-м… последствия, – начал он осторожно.

Она взглянула на него в полном недоумении. И он заподозрил, что у нее нет ни малейшего представления о том, к чему он клонит. «Нет, с этой дипломатией мне не совладать, – решил он. – Усталому да еще с похмелья – трудно быть деликатным».

– О, черт побери! – выругался он. – Когда в последний раз у тебя были месячные?

Алиса ощутила, как от смущения запылало ее лицо. Она опустила глаза, не веря собственным ушам.

– Ради всего святого! – с трудом выдохнула она, не понимая, как он мог задать ей такой интимный вопрос и как отвечать на него. Такое она обсуждала всего один раз в жизни, когда ей исполнилось тринадцать и Мейвис объяснила, что за таинственные изменения происходят с ее телом.

– Алиса, наши с тобою занятия любовью могут привести к появлению ребенка, – продолжал Морган. – Прекращение месячных означает беременность.

– Не знаю, – и ее розовые щеки побелели. – Ребенок, – пробормотала она, закивав головой. – Как же я с ним управлюсь?

– Ты должна известить меня сразу, если почувствуешь, что беременна. Понимаешь?

– И что вы сделаете?

Морган шумно вздохнул и почесал затылок.

– Я позабочусь о тебе, Алиса. Положись на меня. И обещай, что напишешь мне сразу. Письмо отошлешь в Рэмзгейт-Касл или в мой лондонский дом. Адреса у тебя сохранились?

Она кивнула.

– Хотите, чтобы я написала о таком вот личном?

Он подумал.

– Писать что-то особенное о состоянии твоего здоровья необязательно. Просто напиши лично мне. И я пойму. Значит, обещаешь?

Алиса согласилась, потому что ей показалось, что это очень важно для него. На самом-то деле она совершенно не представляла, что с нею будет, если она окажется в таком позорном положении. Быть может, просто умрет со стыда.

Морган с облегчением вздохнул и уселся на парчовое канапе, благодаря судьбу, что эта трудность позади. Бездумно отхлебнул холодного кофе, не сводя глаз с бледного лица Алисы. Она выглядела потрясенной.

Алиса, почувствовав его пристальный взгляд, беспокойно заерзала.

– Мне хотелось бы, чтобы и вы мне кое-что обещали, ваша светлость.

И она увидела, как он сразу насторожился.

– Мне бы хотелось довести до конца мою работу в Вестгейт-Мэноре. Мистер Уолш говорит, что дом будет готов к концу лета, и Тристан с Каролиной смогут въехать сюда.

– Я же не буду требовать у Тристана, чтобы он уволил вас, – прервал ее Морган, оскорбленный тем, что она могла подумать о нем как об изверге.

– Я знаю, – сказала она спокойно. – Но мне будет тяжело даже видеть вас. Поэтому я прошу вас не приезжать в Вестгейт-Мэнор, пока я не уеду отсюда насовсем.

Выражением лица Моргана осталось бесстрастным, но ее простая просьба нанесла глубокую рану его душе.

– Хорошо, если это все, что вы хотите.

– По-моему, только так можно решить проблему, – заверила она его наперекор своему сердцу.

– Да будет так!

Все было решено. Говорить было больше не о чем.

 

Глава 11

 

Была середина мая, и Алиса уже почти два месяца не видела Моргана. Герцог держал слово и не появлялся в Вестгейт-Мэноре, но Тристан с Каролиной и Присциллой наезжали часто и совещались с мистером Уолшем о ходе работ по обновлению дома. При этом они всегда неукоснительно навещали Алису и, само собою, рассказывали о Моргане.

Каролина восторженно тараторила о дивных вечеринках, куда ее и Тристана приглашали в связи с приближающимся их бракосочетанием, и упоминала о «новой подруге» – Мадлен Дюпоне.

Быстрый переход