Изменить размер шрифта - +
 — Он указал на ближайший к пещере камень. — Они нам пока не понадобятся.

Спутники Одиссея скрылись в пещере.

Давайте подойдём поближе, — предложил я ребятам, — спрячемся и послушаем, о чём они говорят.

Рекс побежал вперёд, понюхал воздух и приветливо помахал нам хвостом.

 

 

Мы потихоньку перебрались поближе к пещере и спрятались за большим камнем, на который греки побросали мотки верёвок.

Вскоре до нас донеслось блеяние овец. Рекс насторожённо приподнял уши.

— Лежите тихо! — скомандовал он нам. — Надо узнать — враги там или друзья!

Мы замерли, прижавшись друг к другу. И вскоре увидели огромного великана, который гнал перед собой стадо овец. На его лбу злобно сверкал единственный глаз.

— Ребята, — прошептал я, — это же Полифем, сын Посейдона. Бедный Одиссей, он занял его пещеру…

— Ты это сейчас всё выдумал, — прошептала Люська, — чтобы напугать нас?

— Я это не выдумал, а прочитал в нашем учебнике по истории древнего мира, — сердито ответил я.

— И ты знаешь, что будет дальше? — насторожился Женьчик.

— Знаю, но не скажу, а то снова начнёте жаловаться, что я вас пугаю.

В это время Полифем, запустив овец в пещеру, завалил вход огромным валуном. Греки оказались в ловушке.

Через некоторе время из пещеры донеслись душераздирающие крики и громкое чавканье…

— Я боюсь, — заплакала Люська.

— Как страшно… — еле слышно пробормотал Женьчик.

Рекс глухо зарычал.

— Полифем сожрал двух моряков, — ужаснулся я. — Тихо! О чём это говорит Одиссей?

— Хочешь отведать вина из этого меха? — донёсся до нас громкий голос Одиссея. — Понравилось?

— Понравилось, — прорычал Полифем. — Если дашь ещё — сделаю тебе подарок.

— Пей! — ответил Одиссей.

Наверное, Полифем выпил ещё… и ещё…

Мы услышали, как он довольно заурчал и обратился к Одиссею:

— Назови своё имя, моряк!

Тот ответил:

— Меня зовут Никто.

Пьяный голос Полифема произнёс:

— Знай же, мой любезный Никто, ты будешь самым последним, кого я съем, когда разделаюсь с прочими! Вот в чём состоит мой подарок!

И мы услышали, как Полифем захрапел…

— Пойдите и разведите костёр, — приказал Одиссей.

— Они развели костёр, слышите, как трещат ветки… — прошептал Женьчик.

Через несколько минут раздался дикий рёв, перешедший в жалобный, но такой же громкий вой.

— Что это? — испугались ребята.

Это греки пронзили единственный глаз циклопа горящей палкой, чтобы он их не переловил и не съел, — пробормотал я.

 

 

На рёв Полифема к пещере прибежали другие циклопы.

— Замрите! — приказал Рекс. — Ни звука!

— Что с тобой, Полифем? — закричали циклопы.

Войти они не могли, так как вход был завален огромным валуном.

— Кто тебя обидел?

— Никто! Никто! — взревел гигант.

— Так чего же ты кричишь, если тебя никто не обидел! — удивились циклопы. — Уймись, не реви так ужасно!

 

 

И они разошлись, а Полифем ревел не переставая. Лишь к вечеру в пещере стало тихо.

Подойдя поближе ко входу, я услышал, как Одиссей говорил своим спутникам:

— Какую глупость совершил я, друзья мои.

Быстрый переход