Изменить размер шрифта - +
На словах очень завлекательно. Ты еще не передумала пригласить меня? Когда, ты говорила, он будет?

– Я ничего не понимаю, – изумленно произнесла Элизабет.

Что же такое происходит? Ясно одно: Тодду все это не нравится. Она чувствовала, что он начинает сердиться.

– Правильно, – рассмеялся странный парень. – Ты не говорила. Ну так когда же? Я не прочь пойти с тобой.

Лиз откашлялась и смущенно начала:

– Вы, вероятно, меня с кем-то спутали…

Дональд перевел взгляд с девушки на Тодда и, видимо, что-то уяснил.

– Ничего страшного, – сказал он. – Я, кажется, действительно ошибся. – Он подмигнул девушке. – Что-нибудь передать миссис Морроу?

– Нет, спасибо, – отказалась Элизабет. – Мы зайдем в другой раз.

И они с Тоддом зашагали обратно.

– Что это за парень, Лиз? Он был так любезен. Где ты с ним встречалась?

– Я с ним никогда не встречалась, – вспыхнула Элизабет.

– Что-то не похоже, – усомнился Тодд, открыл дверцу машины и сел за руль.

– Да ладно тебе, Тодд, – как можно спокойнее сказала девушка, забираясь в машину и пристегиваясь. – Я даже ни разу не видела этого парня!

– А он тебя явно видел, – ревниво отозвался Тодд.

– По-моему, это не логично… – начала было Элизабет, но он оборвал ее на полуслове:

– По-моему, тоже. Давай лучше оставим эту тему.

Элизабет закусила губу.

«Ну почему все так нескладно получается? До карнавала всего шесть дней, а миссис Морроу нет на месте. А ведь обещала помочь! И, что хуже всего, теперь на меня сердится Тодд. Ну и неделька предстоит… – Элизабет опустила голову на руки. – Она еще не успела начаться, а я уже хочу, чтобы она поскорее кончилась!»

 

10

 

В понедельник утром Элизабет открыла ящик своей парты и принялась с озабоченным видом что-то искать среди аккуратно сложенных книг. Все шло не так, и мир казался куда менее прекрасным, чем в прошлую пятницу. Еще за завтраком, намазывая масло на поджаренный хлебец, Джессика заметила:

– Что-то неладное творится с моей любимой сестричкой.

Элизабет проигнорировала ядовитое замечание. У нее и без Джес настроение было хуже некуда.

Ночью она почти не спала: засиделась допоздна над программой карнавала, а когда наконец легла, долго не могла уснуть. Перед глазами стояло огорченное лицо Тодда после их визита к миссис Морроу. Он не поцеловал ее на прощание, не позвонил вечером, как обычно. Хуже того, утром друг не встретил ее у стоянки машин возле школы. А ведь она специально пришла пораньше, чтобы увидеться с ним.

Вдруг за спиной у Элизабет раздался робкий голос:

– Лиз, можно с тобой поговорить наедине?

Девушка обернулась, и лицо ее просветлело:

– Конечно, Регина. Может, пойдем в редакцию «Оракула» и там спокойно сядем? – быстро предложила Элизабет.

По выражению лица подруги ей стало ясно, что той хочется многое обсудить.

– А здесь уютно, – отметила Регина, оглядывая небольшую комнату, уставленную печатными машинками и заваленную горами бумаг.

– Во всяком случае, удобно, – улыбнулась Лиз, пододвигая второй стул. – А вот Джессика говорит, что здесь чудовищно.

«Регина сегодня какая-то другая, – пронеслось в голове у Элизабет, пока она усаживалась и незаметно присматривалась к побледневшей красавице. – Она кажется старше и намного серьезнее. Похоже, произошло что-то важное».

Быстрый переход