Изменить размер шрифта - +

Чэс спустился на улицу и сел в свою машину. Когда она тронулся с места, Леннокс достал свой мобильный телефон и набрал номер.

— Да? — ответил голос в трубке.

— Это Чэс. У меня для вас есть интересная информация, босс, — смеясь, сказал Чэс. — Вы ни за что не поверите, кто мне сейчас звонил.

 

Алекс мчался на мотоцикле по Аппер-Тэмз-стрит. Когда перед ним вырос длинный серый пролет Лондонского моста, он свернул налево, внимательно глядя по сторонам, чтобы не пропустить нужный адрес.

Повернув за угол, он начал медленно двигаться по улице. Здесь. Недавно отремонтированный высотный дом. Стажер проехал мимо и припарковал свой «Дукати» немного дальше по улице.

Алекс слез с мотоцикла, снял шлем и пригладил волосы. Подняв голову, он взглянул на одно из окон. Прямое попадание — это было окно с «венецианскими» жалюзи. На кухне за этими жалюзи остывали четыре куска бекона. Алекс опоздал ровно на семь минут.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

 

Мэдди бежала вверх по лестнице в свою квартиру, перепрыгивая через три ступеньки. Ее лицо было бледным и озабоченным. Действовать надо было быстро. Эдди остался за рулем «Роудстера», припаркованного у входа, мотор машины работал.

Будет ли Эдди ждать на том же месте, когда она вернется?

Ей пришлось рисковать. С одной стороны, Мэдди очень хотела, чтобы он сбежал. По крайней мере, это избавило бы ее от мучительной неопределенности.

Подходя к двери своей квартиры, Мэдди вытащила ключи. Возясь с замком, девушка тяжело дышала.

Дверь открылась изнутри.

— Привет, Мэдди, что-то ты рановато,

Мэдди уставилась на бабушку. Девушка надеялась, что дома никого не будет.

Джейн Купер нахмурилась, заметив, в каком состоянии ее внучка.

— Что-то случилось? — спросила она.

— Нет-нет, ничего, бабуля, — ответила Мэдди. — Я просто забыла кое-что… для работы. Мне надо захватить это.

С раскрасневшимися щеками Мэдди пробежала мимо бабушки в свою комнату. Надо действовать очень быстро и успеть убежать до того, как бабушка начнет задавать вопросы. Мэдди не умела врать, а бабушка была слишком умна, ее нельзя было обвести вокруг пальца уклончивыми ответами.

Ворвавшись в спальню, Мэдди кинулась на кровать и открыла дверцу стоявшего рядом шкафчика. Она начала рыться в старых журналах, письмах, фотографиях. Он должен быть где-то здесь!

Выйдя из себя, Мэдди вывалила все содержимое шкафчика на пол. Вот он! Она вытащила из кучи бумаг паспорт, сунула его в карман и бросилась обратно к входной двери. Пробегая мимо письменного стола, Мэдди схватила какой-то конверт.

Бабушка всё еще стояла у открытой двери. На бегу Мэдди показала ей конверт.

— Вот, нашла! — выкрикнула она, заставив себя улыбнуться. — Я бы и свою голову давно где-нибудь забыла, если бы она не была привинчена к шее, да, бабуля?

Бабушка не ответила на вялую шутку.

— Всё в порядке, Мэдди? — спросила она, протягивая к внучке руку.

— Ну конечно! — ответила Мэдди, останавливаясь и целуя бабушку в щеку. — Мне надо идти.

— Будь осторожна! — прокричала ей вслед бабушка.

— Обязательно! — крикнула в ответ внучка, несясь вниз по лестнице.

На бегу Мэдди выронила конверт. Сбежав по ступенькам, девушка открыла дверь и выскочила на улицу.

Мэдди была почти уверена, что машины перед входом не окажется, но она была на месте, и Эдди ждал ее за рулем.

Сев в машину, девушка перевела дух — от беготни ей было жарко и душно.

Эдди взглянул на нее.

— Мы уже начинаем доверять друг другу, Мэдди? — улыбаясь, спросил он.

Быстрый переход