| Тогда дон Себастьян вступил с францисканцами в разговор, продолжавшийся заполночь; в этом разговоре он сознался во всех своих преступлениях и во всех своих проступках и смиренно просил прощения у Бога, Которого он оскорбил и перед Которым он скоро должен был явиться. На другой день, вскоре после восхода солнца, один из францисканцев, отлучавшийся на час, воротился и привел с собой капатаца дона Себастьяна. Карнеро насилу согласился прийти; он, справедливо, опасался упреков своего бывшего господина. Очень удивился он, когда генерал принял его с веселым видом, ласково, и не сделал ни малейшего намека на измену, в которой был виновен капатац; измену эту вполне обнаружили заседания суда. Карнеро допрашивал взглядом обоих францисканцев, не смея верить словам своего господина и каждую минуту ожидая услышать его упреки; но генерал продолжал разговор, как начал, говоря с капатацем ласково и кротко. В ту минуту, когда капатац хотел уйти, дон Себастьян удержал его. — Постойте еще на минуту, — сказал он. — Вы знаете дона Валентина, этого французского охотника, которого я безумно ненавидел? — Знаю, — пролепетал Карнеро. — Попросите его навестить меня; это человек с благородным сердцем; я убежден, что он не откажется приехать. Я был бы счастлив, если бы он согласился привести с собою дона Марсьяля, этого Тигреро, который имел такие важные причины жаловаться на меня, и мою племянницу, донну Аниту Торрес. Хотите взять на себя это поручение, без сомнения, последнее, которое я дам вам? — С радостью, генерал! — отвечал капатац, растроганный против воли такой кротостью. — Теперь ступайте, будьте счастливы и молитесь за меня, мы не увидимся более. Капатац вышел совсем не в таком расположении духа, в каком пришел в капеллу, и поспешил к Валентину. Охотника не было дома, он отправился во дворец президента, но скоро воротился. Капатац передал ему поручение своего бывшего господина. — Поеду, — просто сказал он. Курумиллу немедленно отправили в загородный дом банкира Ралье с письмом. Во время его отсутствия, Валентин имел продолжительный разговор с Весельчаком и Черным Лосем. К пяти часам вечера к дому Валентина подъехала карета. В ней сидели Ралье, Анита и дон Марсьяль. — Благодарю! — сказал Валентин, встретив их. — Вы мне приказали приехать, я повиновался вам, как всегда, — отвечал Тигреро. — И вы поступили хорошо, друг мой. — Теперь скажите нам, чего вы желаете от нас? — Чтобы вы поехали со мной туда, куда я теперь еду. — А можно вас спросить… — Куда? — улыбаясь, перебил охотник. — Очень можете: я везу вас, донну Аниту и особ, находящихся здесь, в ту капеллу, где заключен генерал Герреро. — В капеллу! — с удивлением закричал Тигреро. — К чему? — Что вам за нужда? Генерал пожелал вас видеть. Отказом нельзя отвечать на просьбы человека, которому остается жить несколько часов. Тигреро потупил голову и ничего не отвечал. — Я поеду! — вскричала донна Анита, отирая слезы, лившиеся по ее лицу. — Вы женщина, сеньорита, вы добры и снисходительны, — сказал охотник. — А вы еще мне не отвечали, дон Марсьяль? — сказал он легким упреком. — Если вы требуете, дон Валентин, я поеду, — отвечал наконец дон Марсьяль с усилием. — Я ничего не требую — я прошу. — Поедемте, Марсьяль, умоляю вас, — кротко сказала донна Анита. — Да будет ваша воля и я этом, как во всем, — сказал он, — готов следовать за вами, дон Валентин.                                                                     |