Книги Фэнтези Иван Шаман Валор 4 страница 130

Изменить размер шрифта - +
В воде под нами десятки тысяч наг. Ими занято все побережье и даже стена. Двигаться приходилось в плотном кольце окружения, а сил и скорости на совершения контратак хватало только у меня.

К тому же мой комплект доспехов, сильно модифицированный Ксу по индивидуальному заказу, специально создавался для борьбы не с животными, а с гуманойдами. Именно по-этому спустя почти сутки борьбы шлем и маска на лице все еще сохраняли свою прочность позволяя не слишком бояться случайного попадания, к тому же воротник из сальных колец и кольчуга давали мне явное преимущество которого не было у остальных соратников.

Стоило одному из наг высунуться слишком далеко, в попытках достать нас оружием ближнего боя как я подпрыгивал, вырывая из рук врага снаряжение, и стаскивая противника со стены всаживал его в гарпунщика. При первой же возможности я использовал кинжал на тросе, даже если электрического заряда не было. Однако все эти потуги лишь откладывали нашу неминуемую гибель. Мериться я с этим не собирался, но выхода не видел.

До тех пор позади не раздался грохот, а в следующую секунду у меня прямо над головой часть стены взорвалась, раскидывая противников ударной волной и убив сразу десяток наг острыми осколками. Оглянувшись я не поверил своим глазам. К нам, на полной скорости, почти не касаясь волн, летел ботик под треугольным парусом. На его носу стоял довольный Бэй Вэйджа, перезаряжающий позеленевшее от соленой воды орудие.

– Спрыгивайте! Быстрее! – крикнул адмирал, подведя лодку к самой стене.

– Вниз! – скомандовал я, метким броском отправив на тот свет еще одного противника. Команда спорить не стала. Секунда и мы уже валялись на дне значительно просевшего от веса суденышка. Не раздумывая я сел на весла, и Бэй занял место рядом. Договариваться не пришлось, все наши усилия были направлены на то чтобы как можно быстрее убраться от противника. Гребя я смотрел назад, а потому мне прекрасно были видны гневные разочарованные лица врагов, и сосредоточенное лицо Хэй Лин, держащей руль.

Быстроходное суденышко сделало небольшой круг и вошло в русло единственной крупной реки Чщаси, удерживаемой немногочисленными войсками клана рыбаков. Мы оказались в безопасности, и кого мне придется благодарить за это? Давнишнюю противницу? Старшую из выживших наследников Хэй? Да!

– Спасибо, вы даже не представляете, как я рад вас видеть. – улыбнулся я, прислоняясь спиной к мачте. – Если бы не ваше появление, мы оказались бы обречены. Я обязан вам жизнью.

– Как временно исполняющая обязанности главы клана Хэй я принимаю твою благодарность. – гордо вскинув носик ответила девушка. – Иметь в должниках главу клана, пусть и столь незначительного, всегда полезно. Но боюсь ты мне ничего не должен. Это ведь ваша команда уничтожила верховного шамана племени хозяев зверей вместе с его левиафаном?

– Так и есть. – кивнул я.

– В таком случае мы квиты. – сказала девушка. – Они потеряли всякий контроль над зверями, и сами стали пищей для своих же монстров. К тому же порошок, переданный тобой для моего командира, позволил нам отбиться и взять под контроль западную плотину.

– Твоего командира? – нахмурившись переспросил я.

– Прошу прощения, господин. – поклонился старый моряк. – У меня не оставалось другого выхода. Я не мог позволить острову пасть из-за предрассудков, а потому вступил в ряды этого достойного клана. Теперь мое имя Хэй Бэй, последний тысячник моряков. Союзники клана Хэй нашли на морском дне и сумели доставить несколько пушек с моего корабля, затонувшего недалеко от залива. Порох же пришедший от вас пришелся как нельзя кстати.

– Поздравляю, теперь вас изгонят с острова. – усмехнулся я, представляя реакцию Гуй Шена. – Старик ректор опять оказался прав. Хэй Бэй, высокопоставленный офицер клана, который мог исчезнуть из-за нашего появления.

Быстрый переход