В этот момент Винсент протянул Джулиусу руку, снова переключив его внимание на себя.
— Много слышал о тебе, — поприветствовал его Джулиус. — Ты племянник Маргарет. Актер и продюсер театральных постановок. Мои племянники Нейл и Стефано работают на тебя.
Глаза Винсента округлились.
— А я еще подумал, что вы, должно быть, родственники, когда услышал знакомую фамилию.
— Да. Я отец Кристиана, — подтвердил Джулиус.
— Отец Кристиана? — Винсент встревоженно нахмурился. — Значит, Кристиана похитили, так?
— Да, — печально признал Джулиус.
— Но вы сказали «наш сын», — смущенно пробормотал Люцерн. — Ваш и чей еще?
Джулиус устало провел рукой по волосам, понимая, что просто не сможет избежать объяснений.
— Мой и вашей матери.
В кабинете повисла гробовая тишина, и три пары мужских глаз вытаращились от шока. Только бессмертный у двери повел себя по-другому. Он иронично прищурился, что заставило Джулиуса пристальней вглядеться в него… и понять, что это не Этьен Аржено, младший сын Маргарет. Этот бессмертный был гораздо старше всех остальных. Джулиус ощущал силу и могущество незнакомца, державшегося с поистине королевским достоинством.
— Ваш и нашей матери? — медленно переспросил Бастьен. — Простите, кажется, вы знаете что-то, чего не знаем мы. Что…
— Ваша мать и я — истинные половинки. У нас есть общий сын, — рассеянно пробормотал Джулиус, не спуская глаз с бессмертного позади группы. Наконец, он спросил холодным, ровным голосом:
— Кто вы?
Тот надменно поднял бровь и проворчал:
— Много воды утекло, но, тем не менее, я удивлен, что ты не узнал меня. Не думаю, что ты мог забыть наш разговор.
— Люциан Аржено, — прорычал Джулиус, и дикая ярость исказила его лицо. Он не знал, кто был третьим участником воздействия «трех на одного», но определенно, Люциан входил в их число… что делало его одним из трех подозреваемых в нападениях на Маргарет. Джулиус не оставлял мысли, что главным виновником все же является Жан Клод, но не сомневался, что и Люциан тоже замешан в этом. Они же были близнецами.
— Да, — Люциан высокомерно выгнул бровь и открыл рот, намереваясь что-то сказать, но осекся и изумленно уставился на атаковавшего его Джулиуса.
Но нанести удар Джулиусу не удалось. В ту же секунду, как он ринулся вперед, трое спутников Люциана бросились ему наперерез. Бастьен и Люцерн оказались проворнее своего кузена, и Джулиус внезапно обнаружил, что братья схватили его, скрутив ему руки и не давая добраться до своего дяди. Они не причинили ему вреда, но пошевелиться он не мог… Однако это не мешало ему говорить. Рванувшись из рук удерживавших его бессмертных, Джулиус выплюнул:
— Что ты и твой вонючий, мерзкий братец сделали с Маргарет и Кристианом?
Люциан в явном замешательстве удивленно вскинул брови.
— Что-о?
— Ты меня слышал, — огрызнулся Джулиус, возобновив попытки стряхнуть с себя руки сыновей Маргарет. Гнев придал ему сил, и он почти вырвался, но Винсент поспешил на помощь кузенам — встал перед Джулиусом и обхватил его спереди, держась в стороне настолько, насколько это было возможно, так что Люциан и Джулиус по-прежнему смотрели в лицо друг другу.
Люциан, кивком поблагодарив Винсента, перевел взгляд на Джулиуса и буркнул:
— Понятия не имею, о чем ты.
— Как бы не так, — прорычал Джулиус. — Тебе что-то известно. Он твой близнец.
— Кто? — спросил окончательно сбитый с толку Винсент. |