Изменить размер шрифта - +
 – Оливер поёжился.

– Наверняка твоя мама обрадуется, если ты приберёшься в комнате, – намекнула мисс Джози.

– Я в прошлом месяце там прибирался, – отмахнулся Оливер.

– Тогда почитай что-нибудь.

– Дядя Артур забыл привезти мне книжки, когда в прошлый раз заезжал в гости.

Мисс Джози сочувственно цокнула языком. Она знала, что дядя Оливера каждый месяц снабжал его книжками, причём такими, которые любому ребёнку понравятся, и мальчик жить не мог без этой ежемесячной литературной подпитки.

Мистер Байдерман поднялся со стула и направился к выходу:

– Мне надо сходить проверить, как там Принцесса Милашка. Иногда она взбирается по занавескам и не может потом спуститься.

Принцессой Милашкой Лэйни назвала кошку мистера Байдермана, которую подарила ему Гиацинта.

– Хочешь, научу тебя вязать? – предложила Гиацинта брату, приподнимая своё творение.

– Я лучше погибну на дуэли, чем займусь вязанием! – отрезал Оливер.

– Покачай нас с Паганини на качелях, – попросила Лэйни, и её личико просияло.

Оливер зевнул:

– Не, на улице слишком жарко.

– Иза бы согласилась, – проворчала Лэйни.

Мисс Джози почесала подбородок:

– О-о, придумала!

– Опять хотите предложить тот грязный клочок земли у церкви переделать в парк? – с подозрением спросил Оливер одновременно с тем, как мисс Джози радостно произнесла:

– Почему бы вам не сделать из того участка за церковью садик?

Все принялись наперебой возражать.

– Там плизлаки живут! – заявила Лэйни. – Это мне Иза сказала.

Гиацинта кивнула.

– Мне даже мимо проходить страшно. Иза говорит, что ветки плюща, который обвивает ворота, сами собой вытягиваются и хватают прохожих!

– Нет там никаких призраков! – в сердцах воскликнула Джесси. – Вообще научно не доказано, что привидения существуют.

– С чего ты взяла? Ты их разве изучала? – парировал Оливер.

– Только представьте, как было бы здорово, будь у нас местечко для отдыха в жаркие деньки! – продолжила мисс Джози. – Можно даже посадить там овощи! Тридж одобрил бы такую идею, – добавила она, имея в виду пастора.

– Вы скучаете по работе в ботаническом саду, мисс Джози? – спросила Джесси, отодвигая ветвь плюща и заглядывая в комнату.

Дело в том, что раньше мисс Джози работала в Нью-Йоркском ботаническом саду в Бронксе.

– Да, скучаю, – призналась она. – Я сорок пять лет в нём отработала. Познакомилась там с мистером Джитом. Он был смотрителем, а я вела образовательные курсы. Как-то так выходило, что он всегда оказывался рядом. Ну, а дальше вы сами знаете.

Она посмотрела на мистера Джита и улыбнулась. Гиацинта тем временем кормила его таблетками по одной. Он медленно их проглатывал, запивал водой и после каждой морщился. Ему приходилось принимать целую кучу лекарств.

– Ты могла бы посадить что-нибудь вкусненькое для Паганини в садике, – сказала мисс Джози, обращаясь к Лэйни.

– О-о, было бы здолово! – отозвалась девочка.

Ушки Паганини вздрогнули, когда он услышал своё имя, и кролик поспешно запрыгнул в керамический горшок с фикусом. Мисс Джози бережно его оттуда достала, чтобы он не раскидал землю по полу, и перенесла на колени мистера Джита. Тот погладил уши Паганини правой рукой – левая у него почти не двигалась после того, как два года назад его хватил удар.

– Ты… везунчик… такой… милый, – медленно произнёс мистер Джит, слегка наклонился и коснулся носом его маленького носика.

Быстрый переход