Изменить размер шрифта - +

    Из дневника Поликарпа Звягинцева .

    Талан на майдан

    Скудин и Собакин гулко прошагали вглубь больничного вестибюля. Глянув одному из посетителей в глаза, а другому на малиновый шлем, «красноголовый» охранник молча и быстро турникет открыл.

    – Дежурную по сектору «С» на выход быстро. – Скудин подержал перед его носом свою фээсбэшную книжку и, дождавшись искры понимания в сержантских глазах, вместе с Андроном Кузьмичом двинулся по лестнице наверх.

    В дверях третьего этажа их уже поджидала всё та же очкастая ключница. Внимательно прочитав постановление о выписке «в связи с необходимостью», она заверила, что больной практически здоров, и, отперев дверь в палату Кратаранги, пошла распорядиться насчёт его одежды и личных вещей.

    – Здравствуй, Фросенька. – Скудин с восхищением оглядел мужественную фигуру пришельца с Арктиды. – А он у тебя правда на болящего уже не похож. Какими пирогами кормила, поделись секретом?

    – Да. Я здоров, – отрывисто произнёс Кратаранга. – Здравствуй.

    Похоже, он не только сверхъестественно быстро поправился, но и основы русского языка постиг прямо-таки с астрономической скоростью.

    – Они сегодня сказали, что не понимают, почему их взаперти держат, – добавила старшина Огонькова. – Они царского рода, к такому обращению непривычные…

    В этот момент за дверью палаты хлопнули двери лифта, затем послышался скрип колес, и в сопровождении очкастой дежурной в палате появился санитар, чем-то напоминавший паскудный шарж на Есенина. Он толкал перед собой каталку с вещами Кратаранги.

    Согласно описи, тот получил:

    – бельё цвета белого,

    – одежду верхнюю цвета красного,

    – сапоги цвета жёлтого,

    – пояс светлого металла,

    – перевязь кожаную с клинком зеленоватого металла.

    И всё бы ничего, но под конец дело дошло до «кольца жёлтого металла», и, пока Скудин заинтересованно ожидал, каким в действительности окажется «перстень силы», хайратский царевич вдруг начал цокать языком и что-то негромко сказал, показывая на свой палец. Потом, спохватившись, перешёл на русский:

    – Это не мой перстень.

    Дело отчётливо запахло криминалом. Собакин рефлекторно сместился к двери, Скудин же повернулся к санитару и спросил вроде спокойно, однако его тон ничего хорошего не сулил:

    – Опись вещей вами составлена?

    – Было дело. – Шмыгнув носом, санитар покосился на Фросеньку, но никакого сочувствия не встретил. – Ну, приволокли «красноголовые» гайку под рыжьё, – начал он объяснять Скудину, – я и написал, «кольцо жёлтого металла», а в натуре вот оно, круглое с дыркой…

    И он утёрся рукавом когда-то белого халата, не потому, что его вдруг прохватил насморк, а просто чтобы спрятать глаза.

    – Ефросинья Дроновна, – неожиданно мягко проговорил полковник, – пожалуйста, спускайтесь с Кратарангой вниз и подождите в машине. Вас не затруднит их проводить? – Он ласково взглянул на дежурную и одарил всех присутствовавших широкой улыбкой. – Мы с майором сейчас вас догоним.

    Фросенька взяла под руку Кратарангу и вышла оглядываясь. Она лучше других понимала, что было на уме у её командира, и не отказалась бы лично принять участие в его затее, но о том, чтобы оставить Кратарангу одного, и речи быть не могло.

Быстрый переход