Изменить размер шрифта - +

 

  Теперь точно нет, оно мое.   Я легко поцеловала его в щеку.   Кто то говорил, что мы будем загорать,   напомнила я ему.

 

  Конечно.   Он в ответ поцеловал меня в шею.

 

  Мне загорать так или лучше голой?   спросила я его, прикусывая мочку его уха.

 

  Можешь и голой, эта личная территория, но я посоветовал бы тебе надеть бикини,   ответил он, поднимаясь поцелуями к уху.

 

  Брендон, может попозже,   произнесла я, теснее прижимаясь к нему,   сейчас есть предложение подняться наверх и немного отдохнуть.

 

  Принимаю твое предложение.

 

Он рывком поднял меня и через пару секунд уже уложил на простыни.

 

  Брендон Голдон, вы развращены до предела,   засмеялась я, когда он торопясь развязывал мой халат одной рукой, а другой расстёгивал свои брюки.

 

  Как и вы, мисс ДельРосс.

 

Он целовал меня, обдавая своим жаром, и знакомое чувство вожделения зародилось во мне, все мое тело просило большего.

 

  Брендон, без всего, трахни меня сейчас,   попросила я, беря его лицо в руки.

 

  Как пожелаешь, моя королева,   прошептал он и разорвал на мне пеньюар и трусики.

 

Он раздвинул мои бедра, останавливаясь на чувствительных местах. От его прикосновений я выгибалась.

 

  Брендон,   застонала я, когда он лег сверху, медленно погружаясь в меня.

 

Он начал играючи двигаться, целуя меня и делая круговые движения бедрами, от которых хотелось кричать. Я со всей своей силой перевернула его на спину и села на нем, продолжая двигаться. Он приподнялся и нашел мою грудь. Он жадно посасывал и кусал сосок. Я сильнее выгнулась, начав быстрее двигаться на нем. Одной рукой он держал меня за талию, помогая мне, другой рукой он сжимал грудь. Дыхание сбилось, наши руки, как и тела, сплелись, его глаза светились, в них отражалась безудержная страсть.

 

  Мия,   простонал он.

 

  Да, любовь моя,   ответила я его надрывающимся шепотом,   ты хочешь быстрее?

 

Теперь мы поменялись ролями, я контролировала ситуацию.

 

  Да, двигайся быстрее,   прохрипел он.

 

Он схватил меня за попу и яростно насаживал на себя. Мои ногти впились в его грудь, оставляя темные бороздки, я не могла соображать больше, волна за волной накатывало возбуждение, готовя меня к вершине. Брендон резко поднялся и, запустив руку в мои волосы, оттянул голову так, что я выгнулась дугой. Я почувствовала его губы на соске, и затем мое тело рассыпалось на миллион кусочков наслаждения. Я схватилась за него крепко, чтобы не упасть. Он ослабил руку, которой держал меня за волосы, я приблизилась к нему, и мы слились в сладком поцелуе. Он аккуратно снял меня с себя и положил на постель, укрыв легкой простыней.

 

  Отдохни, любовь моя,   прошептал он.

 

  Не уходи,   попросила я.

 

Он был рядом, устроившись у него на груди, я провалилась в сон.

 

Глава 62

 

  Мия, просыпайся,   раздался голос над ухом, и я вздрогнула.

 

Я резко распахнула глаза, было темно, но знакомый запах и тепло успокоили меня, и я расслабилась.

 

  Я долго спала?   спросила я мужчину, обнимающего меня сзади.

 

  Довольно долго, так ты проспишь всё наше свидание, а уже девять часов вечера почти,   засмеявшись, сказал Брендон.

Быстрый переход