И застал меня на скамейке, листающую том географии.
— Доброго дня, леди. Картинки разглядываете?
А он язва. Ничего, я тоже.
— Отнюдь, лорд. Читаю, но, увы, многие сведения из этой книги безнадежно устарели. Смотрите, тут описано озеро Брисс и сказано, что по берегам расположены рыбацкие деревушки. Даже перечисляются рыбы, которые там ловятся. А на деле это озеро давно пересохло и большей частью распахано под пшеницу, а на нераспаханной каменистой части пасут коз и овец. Дальше — речушка Ниури, стекавшая с горного перевала с тем же названием. Три года назад там сошел большой оползень, и теперь перевала нет, а есть озеро Ниури. Продолжать?
— А вы откуда знаете?
— Была там.
— Гм, а я-то считал, что раз книге по географии меньше двадцати лет, ей можно верить.
— Верьте на здоровье, если не собираетесь туда ехать. А если собираетесь — лучше проверьте.
Он рассмеялся.
— Признаю, леди, вы победили. Не ждал…
Невольно надулась, чувствуя глубокое моральное удовлетворение. Меня похвалили, причём заслуженно!
— …Но вернёмся к нашим делам, — продолжил лорд Тиурра, щуря на меня синие глаза.
— Давайте, — покладисто согласилась я. — Например, мне нужна работа.
— Работа? Зачем? — казалось, он искренне изумлён.
— А вам известен другой способ раздобыть деньги для неудачников, у которых нет богатого наследства или семьи, входящей в Совет Королевства?
Ну не предложит же он воровать?
Не предложил. Но услышанное было немногим лучше:
— Скажите, сколько вам нужно, я одолжу.
— Зачем? И как я буду с вами расплачиваться, лорд? Кстати, во время обучения в Академии студенты получают… — запнулась, вспоминая выпытанное у Хаоса слово, — …стипендию?
— Только тройка лучших на каждом курсе.
Гм, светит ли мне с моим нестандартным образованием попасть в лучшие? Сомневаюсь.
— Остальных, как я понимаю, поддерживают и содержат семьи. Но у меня семьи нет, поэтому, повторюсь, мне нужна работа. Если вы не можете в том помочь, найду сама. А взаймы предпочитаю не брать, особенно когда не знаю, как и насколько быстро смогу вернуть долг.
— Гордость бедняков, — качнул он головой, усмехаясь. — До сих пор я о таком только слышал.
— А что, беднякам не положено гордости? — почувствовала, что начинаю злиться.
Кажется, он понял это тоже. И предупреждающе поднял руку. Кстати, сегодня лорд Тиурра был в серебристо-сером камзоле с серебряным шитьём, белоснежной рубахе с пеной кружев и штанах на пару тонов темнее камзола. Высокие чёрные сапоги он, похоже, носил каждый день.
— Хорошо, постараюсь найти для вас подходящую работу. То, что вы умеете читать, я понял. А пишете хорошо?
— Почерк разборчивый, но могу сделать ошибку, — не стала лукавить я.
— Что ещё умеете делать?
Удержавшись от «показывать фокусы», сообщила:
— Шью, прилично готовлю, умею вязать, ухаживать за лошадьми…
— То есть, судя по количеству навыков и юному возрасту, вы легко обучаетесь. Это неплохо.
— Лорд, у меня есть два вопроса.
— Мм-м?
— Первый — почему вы мне помогаете и почему выручили, когда меня обвинили в краже?
— Ответ на вторую часть вопроса прост: увидел просыпающийся магический Дар, а ещё мне понравилось, как вы держались. В вас не было ни капли страха. Досада, злость — да, но испуга и нерешительности не было совсем. А помочь не составляло труда. |