Я непроизвольно бросила взгляд на портрет на стене. Папа настаивал, чтобы по всему дому были развешены портреты членов семьи. Мол, это подчеркивает наше единство. Как все же непохожи мы были с Сарой, словно и были неродными сестрами. Она — яркая блондинка, со всегда безупречной улыбкой, королевской осанкой и врожденным изяществом. Я — шатенка, с беспорядочно вьющимися волосами. Небольшого роста, маленькая и юркая. Вечно задумчивая, отстраненная. Даже на портрете смотрю куда-то вдаль. Не помню, что отвлекло меня, когда этот портрет писали.
Для торжества я выбрала строгое бордовое платье в пол. Подумала и добавила черный приталенный пиджак, а волосы собрала в нарочито небрежную косу. Провела бесцветным блеском по губам и немного нервно выдохнула.
Незачем слишком наряжаться. Блистать сегодня будет Сара, а я сделаю первый шаг к взрослой жизни.
Успокаивая бешено бьющееся сердце, я спустилась к кабинету отца. Да что может случиться? И маме и папе плевать на мое наследство и меня саму, они без проблем отпустят меня жить одну. Да, наверное, перестанут обеспечивать, но я ведь и хотела этого! Хотела понять, чего стою я, а не моя фамилия. И время для этого пришло.
Из кабинета доносились заливистый смех Сары, голос папы и еще один, незнакомый мне. Надо было подождать, но прежде, чем я подумала об этом, рука сама взялась за ручку двери. В последний момент опомнилась: надо бы постучать.
— Войдите! — услышала голос отца.
Ступила в мягко освещенный теплым светом кабинет и замерла у порога, настороженно рассматривая гостя.
Это был мужчина лет тридцати на вид, в явно дорогом костюме и с резной тростью в руках. Он обладал несколько грубыми чертами лица, что его совсем не портило, но четко очерченные скулы придавали немного суровый вид. Светлые волосы были коротко подстрижены. Хм, а в этом году у аристократов в моду вошли конские хвосты. Что это он не следит за веяниями?
Я резко себя одернула. Чего я взъелась на таинственного гостя?
— Я, наверное, попозже зайду? — неуверенно спросила.
— Дейзи, — дежурно улыбнулась мама, — проходи.
Все как-то странно улыбались.
— Нет, — папа покачал головой, — тебя это тоже касается. Дейзи, это Дрэвис Фолкрит, один из предпринимателей Градда, владелец продовольственных фабрик по всей стране. Господин Фолкрит, это наша младшая дочь, Дейзи Гринвильд.
Господин Фолкрит улыбнулся, поднялся с кресла и галантно поцеловал мою руку.
— Приятно познакомиться, леди Гринвильд.
— Взаимно, господин Фолкрит, — ответила я.
— О, прошу, называйте меня Дрэвисом, ведь в скором времени мы станем довольно близки.
— А? — не поняла я.
— Дрэвис сделал Саре предложение! — просияла мама. — В начале осени состоится свадьба.
— О! Поздравляю! — совершенно искренне произнесла я.
Что ж, не могу сказать, что это стало неожиданностью. Саре было двадцать, а в наших кругах это самый подходящий для замужества возраст. И жених, надо заметить, достойный. Явно богатый, взрослый, обходительный и — не будем лукавить — умопомрачительно красивый. А еще маг, каких мало. Он тщательно скрывал силу, но я заметила на руке неброский перстень с камнем жизни. Серьезный артефакт, и раз он его носит, то обладает серьезным даром.
В общем, за сестру я была рада. Ровно до тех пор, пока мама не прощебетала:
— Жду не дождусь увидеть, какой ремонт вы сделаете в бабушкином домике! О, Сара, это будет твой первый дом…
— Что?! — всеобщую атмосферу умиления развеял мой вопль.
Светлейшая! Пусть у бабушки будет еще какой-нибудь домик!
— Дейзи? — нахмурилась мама. |