Изменить размер шрифта - +
 – Ладно, ладно, речь ведь не только о деньгах. Я бы не женился, если Полли была мне совсем безразлична.

Сандра немного смягчилась.

– Значит, ты ее любишь?

– Я вообще не знаю, какой должна быть любовь, – признался Джон.

– Любовь—это не просто секс. Любовь – нечто гораздо большее! Это когда ты хочешь быть рядом с другим человеком больше всего на свете. Это… – Она замолчала и покачала головой. – Знаешь, трудно объяснить словами. Если бы ты сам это чувствовал, ты бы знал. А я тебе объяснить не смогу.

Джон слабо улыбнулся и пожал плечами:

– Что ж, подожду, пока на меня снизойдет озарение. А пока что ты намерена делать?

– В каком смысле?

– Ну, предположим, ты приняла предложение Пита. Но ты же не можешь просто взять и остаться здесь жить. Начать с того, что у тебя есть квартира…

– Я еще не заглядывала так далеко вперед, – призналась Сандра. – Думаю, Пит тоже. – Девушка качнула головой, ей стало нехорошо при мысли, что придется уехать отсюда, хотя бы и ненадолго. – Да и некуда торопиться. Мне еще надо свыкнуться с новым положением вещей. – Неожиданно ей вдруг пришла в голову другая мысль, и Сандра бросила быстрый взгляд на брата. – Ты понимаешь, что, если я выйду замуж за Пита и у нас будут дети, ранчо перейдет к ним, а не к Полли?

В голубых глазах Джона появился насмешливый блеск.

– Вот это настоящая деловая хватка! Хочешь верь, хочешь нет, но я никогда не стремился управлять ранчо. Благодаря тебе я начал заниматься тем, что мне нравится. Будет вполне достаточно, если я и дальше буду этим заниматься.

– Извини, – покаянно отозвалась Сандра. – Надеюсь, что и Полли с тобой согласится.

– Она всегда знала, что рано или поздно Пит женится. Думаю, она будет просто счастлива, если он женится на тебе, а не на Мэри. – Джон потянулся и встал. Он посмотрел на сестру с истинно братской теплотой. – Мы многое упустили за эти годы, Сандра. Будет здорово, если ты останешься здесь.

– Хотя бы для того, чтобы Пит тебя не очень допекал? – рассмеялась та.

– Ну и поэтому тоже, – хмыкнул Джон. – Хотя, по-моему, он в сущности неплохой парень.

 

После ухода брата Сандра еще несколько минут посидела в одиночестве, наслаждаясь прохладным ночным воздухом и тишиной, нарушаемой лишь фырканьем лошадей. Трудно было поверить, что она приехала сюда всего пять дней назад. У Сандры было такое ощущение, что она прожила здесь уже не меньше года.

Пит… Она всегда ждала, что он появится в ее жизни – мужчина ее мечты, суровый с виду, но умеющий быть нежным. Как бы ни осуждала она брата за то, что он женился на Полли по расчету, в одном Джон оказался прав – если бы не он, она никогда не встретилась с любовью.

Сандра вздрогнула от неожиданно раздавшегося совсем рядом крика совы. Пора идти спать, решила она, пока еще какое-нибудь зверье не напугало ее до полусмерти. Слава Богу, крик совы—не плохая примета.

Дверь комнаты Пита была, как обычно, плотно закрыта. Сандра с минуту поколебалась, раздумывая, не зайти ли к нему, но не решилась. Впрочем, ее сомнения оказались напрасными – открыв дверь своей комнаты, она увидела Пита, лежащего в постели, закинув руки за голову.

– Что ты там так долго делала? – проворчал он.

Сандра закрыла дверь и прислонилась к ней, замирая от счастья.

– Разговаривала с братом. Он догадался, что между нами произошло, поэтому пришлось ему все рассказать.

– Не я же хотел держать все в тайне, – заметил Пит.

Быстрый переход