Раскаленная от жары комната пропахла потом и сигарным дымом.
— Приятно тебя видеть, Эйб, — сказал Джерри Гроссман, указывая на стул перед своим столом. — Садись.
Эйб сел. Гроссман вынул сигару изо рта.
— Мы опять избавили тебя от хлопот с этим союзом, — продолжал он. — Те подонки больше не будут виться вокруг «Саммита», это им наука.
— Ты ошибаешься, Джерри. Я с ними поговорил. Они бьются насмерть. Сид Кон был одним из них, и они разозлились как черти.
— Они перебьются.
— А что, если нет? Как насчет полиции?
Джерри ухмыльнулся:
— Ах да, полиция… Они что, тебя вызывали?
— Нет.
— А они и не будут. Полицию подмазали. Какое-то время они пошумят, а потом все стихнет и забудется. Нам не о чем беспокоиться, Эйб.
— Ты не должен был его убивать, Джерри. Ты зашел слишком далеко.
Гроссман, до того сидевший развалясь в своем кресле с откидывающейся спинкой, медленно поднял свое массивное тело в вертикальное положение. Он навалился на стол, злобно помаргивая своими глазками. В Гроссмане было что-то хронически порочное, будто миазмы ада кипели в его голове.
— Я никогда не захожу слишком далеко, — прохрипел он. — Моя проблема в том, что иногда я не иду достаточно далеко. Я не люблю жалоб, Эйб. Я остановил стачку ради тебя, и если союз снова будет доставлять тебе неприятности, мы с ними разберемся. Но я не люблю жалоб. И я думаю, нам пора пересмотреть наше соглашение. Мои расходы возрастают. Последняя подмазка обошлась мне в две косых. Я думаю, наш месячный гонорар должен быть три тысячи вместо двух. Ты понял, что я имею в виду, Эйб?
Эйб вынул конверт из внутреннего кармана и бросил его на стол.
— Посмотри, что внутри, Джерри.
Гроссман открыл конверт и вынул оттуда пять тысячедолларовых банкнот и три скрепленных листа бумаги.
— Что это?
— Эти пять косых — мое отступное тебе, — сказал Эйб. — Мне больше не нужна твоя защита. Эти бумаги — фотокопии моих показаний, которые вчера я оставил у своего адвоката. Я ему рассказал всю историю того, как я нанял тебя, как я тебе платил и что ты для меня делал. В деталях. Включая убийство Сида Кона. Вполне очевидно, что я, как и ты, меньше всего заинтересован в том, чтобы эти бумаги попали к окружному прокурору, поскольку это будет означать для меня тюремное заключение. Но, с другой стороны, для тебя это — электрический стул.
— Ты еще мне угрожаешь?! — заорал Гроссман.
— Я только от тебя защищаюсь. Я ошибся, наняв тебя, и я порываю с тобой. Между прочим, я сказал в союзе, что я больше не причиню им хлопот, и я так и сделаю. — Он встал. — Эти показания лежат в сейфе моего адвоката и будут оставаться там. Но на случай, если со мной что-нибудь произойдет, у него есть распоряжение передать бумаги окружному прокурору. Так что не выдумывайте ничего, о'кей?
Он взглянул на «Лезвие» и «Телячью отбивную». Потом пошел к двери:
— Пока, Джерри.
Он открыл дверь, чтобы выйти.
— Фельдман. — Голос Гроссмана стал мягким.
Эйб обернулся, чтобы посмотреть на него.
— Что?
— Ты делаешь большую ошибку.
Маленькие глазки сверлили его. На мгновение по телу Эйба поползли мурашки. Но он вышел из офиса, закрыв за собой дверь.
Когда он вернулся к себе в кабинет, там его поджидала Габриэлла.
— Ну, что? — спросила она.
Она стояла у окна и смотрела вниз на Седьмую авеню. Он подошел и поцеловал ее.
— Он не был в восторге, но, когда я предъявил копии своих показаний, ему нечего было сказать. |