– А кто там скачет, если не сам Понтий Пилат? – улыбнулся Натан и махнул рукой в сторону заката.
И точно: перед тем как сесть в облака, солнце словно послало Городу прощальный воздушный поцелуй – с запада к развилке двинулся клубок света, в котором всё яснее можно было различить группу всадников.
– Мимо нас седьмой никак не мог проскочить. Это исключено, – вновь совершенно спокойно повторил Аристарх и лишь затем посмотрел в сторону дороги.
Широкой рысью дойдя до развилки дорог, всадники перешли на шаг, чтобы успокоить лошадей перед въездом в ворота.
– Это не Пилат. Это – Эпикур, его повар, – доложил начальник по борьбе с антиримскими настроениями.
– Семь… Восемь… Десять… Десять солдат! – насчитал Натан. – А он бережет своего повара.
– Так точно. Он без него никуда не ездит. В распорядке движения Эпикур всегда находится в авангарде. Примерно за час он прибывает в пункт остановки и начинает готовить еду для наместника. Но прислуживают за столом другие. То есть, как только Эпикур приготовит трапезу, он сразу отправляется в путь и движется к следующему месту привала…
– Десять отборных воинов вокруг одного раба! – не мог успокоиться Натан. – Сразу видно, хозяин – гурман и очень серьезно относится к своим застольям.
– Да, сейчас на дорогах полно разбойников. Но, как мне известно, из этой десятки Эпикура охраняют лишь пятеро, а остальные исполняют роль разведчиков: если что-то вдруг привлечет их внимание и насторожит, один из всадников тут же возвращается назад, к основному движению, и докладывает о своих подозрениях.
– С этой стороны разбойников мало. Они в основном орудуют на Иерихонской дороге, – задумчиво уточнил пожилой священник.
– Отец Натан, как всегда, прав. Но никогда не знаешь, где тебя подстерегает опасность. Поэтому охрана нужна на всех дорогах, – ответил Аристарх.
Пока всадники двигались от развилки до стены Города, Натан и Аристарх молча их разглядывали. Но когда кавалькада исчезла в жерле ворот, Натан обернулся к собеседнику и попросил:
– Расскажи мне теперь об Иисусе.
– Об Иисусе? – не то чтобы удивился, а скорее снова насторожился Аристарх.
– Да-да, о нем. И всё, что тебе известно.
– Но мне о нем очень мало известно. Отец Натан должен знать намного больше моего.
– А ты расскажи, что ты знаешь. А мы потом сопоставим информацию, подумаем…
– Мне, правда, почти ничего неизвестно, – сказал Аристарх. – Знаю только, что поймали его люди, переодетые в одежду храмовых стражников.
– Значит, вы поймали?
– Нет, храмовая стража в этом деле не участвовала. И позавчера, когда стало известно о его захвате, досточтимый Амос вызвал к себе всех начальников и долго расспрашивал, кому и что может быть известно.
– Позавчера? В субботу схватили. Старый прием… А где обнаружили?
– Говорят, где-то в районе Масличной горы. Говорят, Иисус был в одежде паломника.
– Ловко. Поймать неуловимого! Арестовать в костюмах храмовых стражников!.. Только один человек мог придумать и провести такую операцию.
– Кто?
– А сам ты не догадываешься?
– Думаю, римляне. Служба безопасности. Кто еще мог?
Священник сперва брезгливо поморщился, а затем, грустно вздохнув, произнес:
– Бедный Ицхак. Авва Ицхак, которого мы все так уважаем и так жалеем…
Аристарх решил тоже вздохнуть и тоже грустно.
– А что говорят в народе по поводу этого ареста? – спросил Натан. |