– Они еле заметны порой, но я хорошо изучил их за долгую жизнь. А сейчас, видишь? – показал он рукой наверх. – Нет даже легчайшего облачного налета, небо чистое. Или мои глаза обманывают меня…
– Нет, в небе ни облачка, – подтвердил Атагельды, запрокинувший голову.
– Я не могу понять, откуда взялся этот ветер, – признался старик. – Мне кажется, это какой-то шальной вихрь, он должен убраться.
Действительность, однако, не подтверждала столь оптимистического вывода: ветер с каждой минутой усиливался.
– Если ветер закружит, поднимет вихри, нам придется несладко, – покачала головой Курбан.
К счастью, ветер пока дул в одном направлении – бил в лицо. Он достиг определенной силы и, похоже, слабеть не собирался.
Они стали спиной к ветру и, пока совещались, вокруг каждого успел образоваться песчаный холмик.
– Идти дальше опасно, – решил Курбан. – Нужно возвращаться, пока не поздно.
Несколько шагов они сделали в молчании.
Ветер дул в спину, идти стало легче, но все равно из-за вездесущих песчинок не то что переговариваться – даже дышать было трудно. Вокруг, насколько хватало глаз, простиралась однообразная пустыня, заштрихованная косыми траекториями песчинок.
– Послушай, а мы правильно идем? – спросил внезапно обеспокоенный Курбан.
– Ищи наши следы, только и всего, – откликнулся беспечно Атагельды.
– Наши следы давно занесло.
– Ну и что! – воскликнул мальчик. – У нас остался еще один хороший ориентир.
– Что ты имеешь в виду?
– Ветер! Он ведь как поднялся, так и не менял направление, – сказал Атагельды.
– Ты уверен?
– Конечно. Он дул нам все время в лицо, словно хотел заставить, чтобы мы вернулись в оазис.
– А ты молодец, дружок. Головка работает, – похвалил старый кузнец. – Я и сам бы до этого додумался, только подрастерялся малость, – добавил он.
Шло время, но растения оазиса не показывались. Курбан уже забеспокоился, когда они оба почти одновременно увидели светло-зеленые верхушки, едва выглядывающие из песчаных холмов. Ветер к этому времени утих – так же внезапно, как начался.
– Беда, да и только, – поцокал языком Курбан, разглядывая занесенный песком оазис. – Попробуем раскопать…
– Дед, посмотри, они сражались с песком! – воскликнул Атагельды, указывая на растения.
В самом деле, каждое растение находилось в углублении, окруженное песчаным барьером. Песок пятился, словно отбрасываемый растением. Дед с внуком решили помочь странным растениям. Трудились долго, поскольку растений было с десяток, не меньше.
– Отдохнем немного, – предложил Курбан.
– Сердце?
– Нет, сердце эти дни меня не беспокоит. Просто устал я немного…
– Потерпи, дедушка. Давай сначала освободим от песка все растения, потом будем отдыхать. А то они могут задохнуться.
– Задохнуться? – удивился Курбан. – С чего ты взял?
– Мне так кажется, – уклончиво ответил Атагельды, снова принимаясь за работу. Не мог же он, в самом деле, сказать деду о смутном видении, мелькнувшем в его мозгу? Расплывчатый образ существа, которое задыхается от удушья…
Наконец работа была закончена. Маленький оазис был очищен от песка. Растения, как и прежде, едва колебались в лад, хотя вокруг царило полное безветрие. Чашечка, совсем небольшая, появилась на верхушке еще одного растения. А завязь под листьями, сулящая плоды, стала вроде покрупнее, – или это им только показалось?
– Это – твоя, – указал на вторую чашечку Курбан, а сам направился к первой. |