Книги Проза Генрих Манн Венера страница 9

Изменить размер шрифта - +
Она была менее жирна, чем Фатма, но шире ее, и тело у нее было более плотное. Ее маленькие крепкие груди, широкий, без складок, Живот и бедра, сомкнутые, в мощную массу животной жизни, высоко и медленно вздымались. Неподвижные глаза блестели под грудой черных волос. Они сводом возвышались над низким лбом и тяжелой массой лежали на затылке. Руки были вытянуты по краям подушек и унизаны широкими браслетами, соскальзывавшими на кисти с крупными пальцами. С диадемы свешивалось покрывало; оно, колеблясь, окружало прическу, спускалось вдоль руки, и, описав дугу, падало на колени; прозрачное, как воздух, дрожало оно над слабо блестевшей слоновой костью этого тела. Легкая тень ложилась на бока и сгущалась под мышками.
     - Это Мелек, - пояснил Измаил-Ибн-паша. - Моя вторая жена. Третья и четвертая находятся рядом.
     Он поднял портьеру из тростника и бус и положил край ее на табурет. Вторая комната была, благодаря полузакрытым ставням, полна зеленого света, а на пороге лежал вчерашний красавец-флейтист, нагой как Мелек; он лежал на боку, подложив руку под голову. Фатма, паша и герцогиня молча смотрели на него; в это время мимо них важно прошел павлин. Он взобрался на спящего, повертел блестящей шеей и спорхнул с другой стороны на пол, в зеленый свет, под шелест своего пестрого хвоста, медленно скользнувшего по узкому, светлому колену юноши.
     В то же время из глубины комнаты быстро и грациозно вышла молодая дама в изящном белом летнем костюме, с соломенной шляпой в руке. Она осторожно, подняв юбки, обошла птицу и нагое тело.
     - Вот, герцогиня, это Эмина, - сказал паша.
     "Ах, - подумала герцогиня, - это та красивая длинноволосая девушка в венке из роз, которая так безудержно танцевала".
     Эмина бросила на Мелек и Фатму торжествующий взгляд.
     - Вы наги или плохо одеты. Я же была на посту, и я одета.
     Измаил-Ибн-паша шарил по всем углам.
     - Где же Фарида?
     Эмма пожала плечами. Фатма объявила:
     - Где же она может быть? Там, где ей весело. Она опять не ночевала дома.
     - А этот проклятый маленький неверный, который валяется без рубашки в твоей спальне, Эмина! - пробормотал старик. - Я даю вам слишком много свободы, женушки. Я слишком добр, герцогиня, - добродушный старый крестьянин. Что вы тут натворили? Не спит ли мальчик так, как будто никогда не собирается проснуться?
     - Это Мелек виновата, - уверяла Эмина. - Не я самая дурная.
     Мелек медленно ворочала своими эмалевыми глазами. Фатма прижалась к мужу, ероша ему бороду ручками.
     - Теперь ты видишь, кто у тебя лучшая жена. Твоя маленькая Фатма никогда не выходит из дому. Ей не нужно никого - ни мужчин, ни мальчиков, ни девушек, ей нужен только ты, мой славный толстяк.
     - Посмотрите, герцогиня, - торжественно сказал паша с навернувшимися на глаза слезами, - сколько странного и прекрасного скрывается в женской душе. Пока я был богат и запирал ее с сотней рабынь в своем гареме, она доставляла мне столько неприятностей, сколько только могла.
     - Самым страстным моим желанием было обмануть тебя в самом гареме, мой милый старичок, но это никак не удавалось... Мне еще до сих пор жаль.
     - Но теперь, - докончил паша, - когда она живет в простом крестьянском доме с открытыми окнами и дверьми и нравы в этой бесстыдной стране позволили бы ей все, - теперь она самая верная, самая любящая жена.
     Они были оба тронуты и ласково гладили друг друга.
     - Как же это случилось, паша, - спросила герцогиня, - что вы стали бедны?
     Все молчали.
Быстрый переход