Изменить размер шрифта - +
Из меня не очень хороший лжец, и кроме того, я нахожу парня правда привлекательным. Что должно облегчать притворство, но нет, от этого все лишь усложняется, так как я смущаюсь и начинаю рассказывать глупые шутки.

Этот отель невероятен. Мы даже не проходим лобби, а я уже знаю, что никогда не останавливалась в таком красивом месте. Полы выполнены из своеобразного булыжника, от которого бы грохотал мой чемодан, если бы он у меня сейчас был.

— Они доставят их в номер, — сказал Бойд, словно не велико то дело. Думаю, так и есть, если ты привык пользоваться подобного рода вещами.

Мы минуем стойку регистрации и проходим через стеклянные двери во дворик с фонтаном. Вид немного напоминает заставку к мультфильмам Диснея. Кирпичный ровно выложенный пол, солнце светит, и уверена, я только что слышала щебетание птиц. Архитектура вызывает ощущение, словно меня привезли в какую-то альпийскую деревню посреди Европы. Наклоны крыш, арочные проемы, каменные сооружения и сложные деревянные террасы объединяются в городок, выглядящий на столетие старше, чем может быть на самом деле. Это волшебно. По другую сторону дворика мы вновь входим через еще одни стеклянные двери и направляемся по еще одному каменному полу, пока не достигаем спа-зоны отеля.

Где Бойд ненадолго покидает меня. Не знаю как, но в одну минуту он рядом, а в следующую — Хильда ведет меня в невероятно красивую раздевалку и дает пушистый халат. К тому времени, как меня отлично отмассажировали, заставив забыть, почему я здесь, а мои ногти на руках и ногах накрашены, ниоткуда появляются платье и туфли. Но оказывается, со мной еще не закончили. Они также заботятся о моих волосах и макияже, и теперь я правда чувствую себя в самом разгаре Диснеевского фильма.

И вот тогда Бойд снова материализуется рядом. В смокинге. И менее чем за десять секунд в моей голове рождается больше десятка грязных мыслей с его участием, отчего заливаюсь краской, а сердце колотится чуть быстрее. Я начинаю нервничать, но затем напоминаю себе, что все это притворство — нет причин переживать. Однако, черт возьми, вау. Сексуальность Бойда не фальшивая, это уж точно.

— Я не подумал о верхней одежде для тебя, — говорит он, снимая пиджак и набрасывая его мне на плечи, когда выходим во дворик. Беря меня за руку, Бойд ведет нас из дворика, по еще одной прекрасной дорожке вдоль магазинов и ресторанов. Когда доходим до ее конца, перед нами открывается вид на горы Вейла, и я осознаю, что мы направлялись к гондоле.

— Мы поднимемся наверх? — спрашиваю, почти подпрыгивая от волнения.

— Лишь для церемонии. Прием пройдет здесь. — Он усмехается, кажется, веселясь, глядя на мое волнение.

Мы заходим в кабинку одни и садимся рядом, лицом к виду на горы, пока поднимаемся. Когда я поворачиваюсь, чтобы взглянуть на Бойда, не уверена, от его вида или вида гор у него за спиной, но мое дыхание перехватывает. А затем меня посещает вопрос, как выглядят эти горы, когда они покрыты снегом — и сколько раз Бойд бывал здесь зимой со множеством разных женщин.

Церемония настолько потрясающая, насколько я и ожидала, увидев эту окружающую красоту, но народу немного. Как я узнаю, замуж выходит кузина Бойда, Эми. Я замечаю горку, когда мы возвращаемся к гондоле, после церемонии. Чертова американская горка в горах. Бойд смеется, когда мои шаги слегка замедляются, пока пытаюсь разглядеть ее.

— Я отведу тебя туда завтра, — обещает он.

На приеме я знакомлюсь с несколькими членами его семьи. Он представляет меня всем, как свою девушку, и его руки постоянно касаются меня, не нарушая границ, а скорее создавая комфортную зону. Я чувствую, как его ладонь легко ложится на мою спину, когда идем, касается бедра, притягивая меня ближе к нему, когда стоим. Когда мы садимся, он кладет руку на спинку моего стула и ласкает кончиками пальцев мое плечо.

Быстрый переход