Изменить размер шрифта - +
Прилетел иностранец, значит, это ему нужно. Флинт, купив газету «Джанг», прошел к электронному табло. Он обратил внимание, что многие рейсы были отменены. Однако толпы в зале ожидания не увидел. Раскрыл газету. К нему подошли двое мужчин в черных европейских костюмах. Один из них спросил:

— Мистер Харт?

Наемник ответил:

— Допустим! Вы кто?

— Мы посланы встретить господина Харта.

— Кем посланы?

— Господином Маджахуром!

Флинт прищурил и так маленькие от природы глаза.

— У вас есть доказательства, что вы являетесь людьми Маджахура?

Тот, кто первым заговорил с наемником, ответил:

— Лучшее доказательство –  ваше фото!

Флинт усмехнулся:

— Напротив! Это вообще не доказательство. Свяжите меня с хозяином или боссом.

В голосе наемника прозвучали нотки приказа. Пенджабцы подчинились, вызвав по сотовому телефону Маджахура. К удивлению встречающих, обратившихся к гостю на ломаном английском, Флинт заговорил с их боссом на чистом урду:

— Здравствуйте, господин Маджахур, я –  Вильям Харт. И должен быть уверен, что встретился с нужными людьми.

Маджахур произнес:

— Согласен! Предосторожность никогда не мешает. Вас соединить с мистером Симпсоном?

— Нет. Достаточно назвать номер его специального телефона.

Пакистанец назвал цифры, известные весьма узкому кругу людей.

Удостоверившийся Флинт произнес:

— Благодарю вас, господин Маджахур! Я полностью в подчинении у ваших людей.

— Они доставят вас на границу с Афганистаном, где передадут людям шейха.

— Хорошо! Еще раз благодарю, прощайте!

— Я предпочитаю, до свидания, мистер Харт!

На что наемник жестко ответил:

— А я нет! Конец связи!

— Как вас называть, господа пенджабцы? –  обратился он к встречавшим его. –  Или вы представители синдхов?

Старший пакистанец произнес:

— А вы неплохо владеете урду, господин Харт!

— Я много чем владею так же неплохо, но вы не ответили на вопрос. Или Маджахур вам запрещает называть себя?

Старший улыбнулся:

— Нет! Такого табу босс не накладывал. Я –  Ариз, напарник –  Шараф!

— Прекрасно! Не будем терять время. Отправимся к границе.

— Поужинать не желаете?

Наемник ответил:

— Нет. Если позже, в Пешаваре.

— Вам известен наш маршрут?

— Достаточно посмотреть на карту, и сразу станет ясно, что к Ажрабскому ущелью ведет одна дорога. Через Инд, к Пешавару и далее к границе. Кстати, где точно вы намерены передать меня людям Абделя? В кишлаке Сарди?

Пакистанцы удивились осведомленности наемника, но постарались не показать вида, ответив:

— В трех километрах от названного вами селения. Пройдя границу.

— Хорошо! Где машина и сколько нам ехать?

Ариз ответил:

— До Пешавара около ста восьмидесяти километров по прямой, до Ажраба еще тридцать…

Флинт перебил проводника:

— Я знаю, сколько километров до границы. Я спросил о времени в пути и о марке машины.

Ариз кивнул:

— Понятно! В Сарди мы должны прибыть часам к восьми. Поедем на «Тойоте». В джипе вам будет удобно. В Пешаваре ужин. Насчет последнего я правильно вас понял?

— Правильно! Едем! Где джип?

— На стоянке. Выход через центральную арку.

Флинт направился через зал, опережая сопровождение. Спустя десять минут он развалился на заднем сиденье «Ленд Крузера».

Быстрый переход