Изменить размер шрифта - +
Без сомнения, в их числе была и Ариэль. Она вообще не пропускала ни одного мероприятия. Неудивительно, что после беготни, сравнимой по затраченным усилиям с работой за станком, ей совсем не хочется секса.

Посидев в баре пару часов, Стюарт пошел в свой номер. Дверь оказалась незапертой. Значит, Ариэль уже вернулась, несколько удивленно подумал Стюарт. Обычно она возвращалась в отель к полуночи, а сейчас еще только девять вечера.

А, все равно никакого толку не будет! — с досадой подумал Стюарт, распахивая дверь. И пораженно застыл на пороге.

Ариэль стояла перед окном в чертовски соблазнительном боди из нежно-голубого шелка, отделанном кремовыми кружевами. Это одеяние, напоминающее закрытый купальник, не скрывало ни одного достоинства ее стройной фигуры. Напротив, оно их подчеркивало. Так искусно подчеркивало, что Стюарт мгновенно ощутил прилив желания. Оно ударило ему в голову, подобно крепкому вину. Плохо соображая, что делает, Стюарт торопливо закрыл дверь и не совсем твердым шагом двинулся к Ариэль.

— Стюарт? О черт! Извини меня, пожалуйста. Я не знаю, как случилось, что я забыла запереть дверь. Наверное, эти бесконечные экскурсии совсем замутили мне голову!

Он почувствовал себя так, будто на него вылили ушат холодной воды. А затем ему стало одновременно и досадно, и смешно. Ну и болван! И с чего он вообразил, что Ариэль вырядилась в это сексуальное одеяние ради него? Она просто не успела переодеться!

Пока Стюарт осыпал себя издевательскими упреками, Ариэль накинула на себя длинный бежевый пеньюар с голубыми цветами. Потом тщательно завязала пояс и уселась в кресло, закинув ногу на ногу.

— Где ты был? Наверное, в баре?

— Да. Знаешь, скучно стало сидеть одному в номере…

— Это я виновата. Я должна была постучать в ванную и позвать тебя на экскурсию. Но ее объявили так неожиданно, что я заспешила со сборами и забыла про тебя. Извини меня.

— Ну что ты, не стоит извиняться. Я провел время намного лучше, чем если бы потащился на экскурсию. К тому же ты не сделала ничего такого, что бы могло меня неприятно удивить.

Скорее, я бы очень удивился, если бы ты не забыла про меня.

Рука Ариэль, тянувшаяся к бокалу вина, застыла в воздухе.

— Не понимаю, — нахмурилась она. — Ты за что-то на меня сердишься?

— Вовсе нет, дорогая, с чего ты взяла? Я же сказал, что не был неприятно удивлен.

— А, понимаю! — Ариэль виновато улыбнулась. — Ты намекаешь, что я снова веду себя не как любящая молодая жена.

— Ни на что я не намекаю! — с прорвавшейся досадой воскликнул Стюарт.

Ариэль бросила на него встревоженный взгляд.

— Что случилось, Стюарт? Почему ты так агрессивно со мной разговариваешь?

— А как, по-твоему, я еще должен разговаривать? — Он посмотрел на нее каким-то странным взглядом, в котором смешались упрек, досада и затаенная горечь. — Посуди сама, Ариэль. Я прихожу в номер и вижу тебя в эротическом одеянии, способном взволновать даже камень. И ты еще удивляешься, что я веду себя неадекватно!

— Но, Стюарт! Я же не нарочно предстала перед тобой в таком виде. Просто я сняла одежду и не успела надеть халат.

— Вот в том-то все и дело, — произнес он многозначительным тоном, — что ты сделала это не нарочно.

Глаза Ариэль изумленно расширились. А затем ее лицо начало заливаться краской.

— Господи, Стюарт, — пробормотала она, вскакивая с кресла. — Ну что ты такое говоришь, а? Мы ведь уже обсудили эту… хм… проблему. И потом, — прибавила она, недоверчиво пожимая плечами, — я просто не могу допустить мысли, что ты способен всерьез мною увлечься.

Быстрый переход