Нас разделяет слишком многое — я так давно живу, а вы так молоды! Когда пройдет очарование новизны, именно это выйдет на первый план.
— Наверное, это удивительный дар — уметь заглядывать в будущее, — сказала она, удивляясь тому, как она могла полюбить человека столь неромантичного. — И видеть его в таких мрачных тонах. А что, если очарование новизны станет с годами сильным чувством? Что, если пропасть сократится? И такие случаи бывали.
— Я просто стараюсь рассуждать здраво. Один из нас должен мыслить трезво! Мы ждем от жизни разного. Главные годы своей жизни я уже прожил, я устоялся в своих привычках, меня считают неисправимым отшельником. Я уже привык жить один со своей работой, своим образом жизни, со своими интересами. Существование довольно обычное, но я им доволен. Но вы! Господи, Джордан, перед вами жизнь, полная приключений, весь мир перед вами, и никто не знает, как высоко вы взлетите. Зачем вам такой, как я?
— Сама бы хотела знать, зачем мне такой бирюк, каким вы себя только что изобразили, но — зачем-то нужен. Вот что скажите, — попросила Джордан с улыбкой, — эта отшельническая жизнь, будет она казаться вам такой же покойной и уютной, когда вы будете вспоминать о том, какой она могла бы быть со мной?
— А со мной будет ли вам так уж интересно, когда вы поймете, что упустили, от чего отказались?
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Джордан, я просто не имею права общаться с вами, если только не женюсь на вас.
— Я хоть слово сказала о браке? — взорвалась она. — Я что, сама того не заметив, сделала вам предложение? Или назначили новый високосный год?
— Неужели вы думаете, что я допущу такое и стану жить с вами не в браке? Я что, похож на богатого старика, покупающего себе молоденькую любовницу? И как я могу поставить вас в положение девушки, про которую будут говорить, что она вышла замуж из-за денег?
— Вы рассуждаете, как Пичес Уилкокс! Меня тошнит от этого! Есть вы, Жак, и я, Джордан, а не какие-то люди, о которых сплетничают за ужином.
— Но ведь будут сплетничать, и безудержно. Вам ни за что не избавиться от сплетен, зависти, взглядов из-за угла. Вас всегда будут подозревать, считать удачливой авантюристкой, ни одна добропорядочная матрона не станет вам доверять.
— Уж не хотите ли вы сказать, что меня не будут никуда приглашать?
— Наоборот. Вы будете иметь оглушительный успех в обществе, вы будете вызывать всяческие недобрые чувства — любопытство, злобу. Все будут следить за тем, так ли вы себя ведете.
— Я всю жизнь с этим сталкиваюсь, или вы забыли об этом? Будет другое окружение, другие манеры — вот и все. И все же я надеюсь, что и там смогу найти себе настоящих друзей.
— У вас на все готов ответ, — сказал Некер. — А как же дети?
— Что — дети?
— Вы ведь захотите иметь детей, правда?
— Со временем — конечно. Не такую кучу, как у Чарли Чаплина и Уны О’Нилл, но хотя бы парочку.
— И что у них будет за жизнь?
— Та, которую мы сможем им обеспечить, здесь ничего нельзя гарантировать. Если… если, конечно, вам не противна мысль о детях.
— Откуда я знаю? Моей единственной дочери тридцать четыре года, а увидел я ее впервые только вчера.
— Тогда оставим на время эту проблему. Зачем беспокоиться о том, что может случиться, только если мы поженимся? — сказала она, уже предчувствуя свою победу. Сколько еще возражений он выдвинет, прежде чем поймет, что любовь — такое редкое чувство и грех от нее бежать.
— Джордан, у вас просто удивительная способность отметать действительность. |