Изменить размер шрифта - +
Ну где тут справедливость? Хотя это, конечно, прихоть авиакомпаний. Если бы не эти зубодробильные правила, многие хозяева летали бы со своими питомцами на руках. В самом деле, кому я могу сделать плохо? Я бы лёг на колени к хозяину и спокойно дремал весь полёт. Так нет же – полезай в погреб. Иногда я удивляюсь всяким дурацким правилам. Люди бывают к котам несправедливы. Это же надо, уравнять нас с грузом. Там всякие вещи лежат, кули, ящики, и мы – живые существа, почти что люди. Ведь дома нам уделяют максимум внимания. Не так ли? И я уверен, что и у пилотов, и у стюардесс, и даже у самого главного авиатора страны дома есть коты. Есть то есть. А вот в полёте суют нас куда ни попадя. Обидно же…

Подоспел салат из креветок. Бэлла понюхала, сморщилась вся и отвернулась.

– Попробуй, – предложил я. – Это очень вкусно!

– Нет нет, – замотала головой моя подруга. – Я такую гадость есть не стану.

– А ты пробовала когда нибудь креветки? – слегка раздражённо спросил я, зная ответ наперёд.

– Нет, – сказала Бэлла, – и, надеюсь, никогда не попробую. Это же кошмар! Как такое можно есть?

Я нахмурился. Хотел сказать колкость, но сдержался – зачем портить отпуск?

– Зря! – буркнул я и принялся жевать деликатес.

Откровенно говоря, этих червяков я бы не назвал деликатесом. Уж лучше рыбки откушать. Часто вспоминаю, как меня потчевали в Кремле красной рыбой. Вот это объедение! Приятно вспомнить. Бэлла удивилась, что стюардесса назвала меня сэром. Эх, Бэлла Бэлла, слышала бы ты, как ко мне обращались аборигены в Австралии! По сравнению с сэром, это как армейского генерала называть ефрейтором.

Командир воздушного судна объявил, что мы идём на посадку. А за иллюминатором полыхал закат. Пурпурное небо казалось сказочным и каким то сюрреалистичным. Орнамент облаков украшал великолепную картину, словно написанную незабвенным Ван Гогом или Сальвадором Дали. А через полчаса мы уже шли по аэропорту. По Бэлле можно было сразу догадаться, что моя леди впервые находится в воздушной гавани. Она так неистово вертела мордочкой, разглядывая всякие приборы и приспособления, что я испугался, как бы она себе не открутила голову. Я то привыкший ко всем этим прибамбасам, опытный путешественник.

До гостиницы мы добрались без происшествий, номер у нас оказался просто шикарный. Просторный, светлый, большущие окна выходили на океан. Век бы здесь жил! Устроившись, мы решили прогуляться на свежем воздухе. И вот тут начались до невозможности необыкновенные приключения. За нами погнался, выросший словно из под земли, громадный лев. Конечно, в моей жизни уже случалась встреча и с этим представителем фауны, и я тогда вышел из беседы настоящим героем. Но в этот раз шестое чувство мне подсказало, что нужно делать ноги. Этот безумный великан с широченной гривой нёсся за нами, издавая леденящий душу рык. Не помню, сколько мы бежали, но в какой то момент я оглянулся и увидел, что наш преследователь исчез.

– И это ты называешь отпуском? – нахмурившись, спросила Бэлла дрожащим голосом. – Что это было за чудовище? Он же мог нас проглотить, как две котлеты, и не поперхнулся бы.

– Может, он просто хотел с нами поиграть? – придумал я отговорку, чтобы как то успокоить свою спутницу.

– Ничего себе, игры, – хмыкнула леди. – Идём в гостиницу. Хватит, нагулялись.

Что мне оставалось делать? Я согласился. Гостиницу мы нашли скоро, в номер вернулись уставшими. Я с разгону запрыгнул на кровать и… проснулся.

Я лежал в прихожей, на старом диване, нарочно выделенном хозяевами нам с собакой. Эх, как жаль, когда заканчиваются такие сочные сны, тем более с Бэллой. С леди Бэллой. Нужно будет однажды назвать её леди. Назвать и рассказать о моём замечательном сне. Правда, в сокращённом варианте – погоню опущу.

Быстрый переход