Они смотрели вниз как два горящих глаза. Люди города ждали. Все, что можно было
сделать, было сделано. Теперь оставалось только ждать.
Вирус перемещался от одного городского квартала к другому. Когда он косил людей в одном квартале, люди остальных кварталов могли вздохнуть
спокойно. Однако никто не мог гарантировать, что если в следующее мгновение болезнь не поразит его самого, то не может поразить его близких,
соседей, знакомых.
Тант Эйн, Фаралин Ферд – лейтенанты Эмбруддока, Райнил Лайан, мастер гильдии, Датка – лорд Западного Вельдта, сформировали Чрезвычайный Комитет,
который управлял совместно с наиболее уважаемыми гражданами, такими, как Ма Скантиом. С помощью дополнительного отряда, сформированного из
пилигримов, оставшихся в городе, тэйкеров, проповедующих твердые моральные устои, были выработаны законы борьбы с болезнью и защиты от ее
распространения. Эти законы неуклонно проводились в жизнь с помощью специального контингента полиции.
На каждой улице были вывешены объявления, предупреждающие о строгих мерах наказания за укрытие трупов, за грабежи в домах умерших. Приговор был
один – укус фагора – самое строгое и страшное наказание, какое мог придумать примитивный ум человека той эпохи. За городом тоже были вывешены
объявления для вновь прибывающих, что в городе болезнь. Однако те немногие, которые прибывали сюда, были настолько вымотаны и истощены, что не
обращали внимания на это и входили в город. К тому же было весьма сомнительно, что эти объявления могли остановить тех, кто приходил в город с
враждебными намерениями.
В Олдорандо появились первые телеги – грубые сооружения, в которые была запряжена пара хоксни. Они регулярно ездили по улицам, перевозя скорбный
груз – многочисленные трупы. Их забирали из домов, находили на улицах. Некоторых выбрасывали из верхних этажей башен. Даже те, кого при жизни
любили, обожали, после смерти внушали страх и омерзение. Поэтому отношение к трупам было самое непочтительное.
Хотя причина лихорадки так и не была понятна, существовало множество теорий на этот счет. Однако все знали, что болезнь заразна, а некоторые
полагали, что даже взгляд на труп может вызвать болезнь у здорового.
Но все сходились в одном: единственная очистительная сила – это огонь. Трупы надо сжигать. Их на телегах вывозили за город и бросали в костер,
который не угасал ни днем, ни ночью. Запах горелого, черный дым струившийся по улицам постоянно напоминали жителям города о бренности их
существования. Люди были в постоянном напряжении, и некоторые не выдерживали, кончали жизнь самоубийством.
Однако многие уже верили, что пик болезни прошел, худшее позади. И это была надежда. Ведь на улицах появилось много людей, неестественно тощих,
слабых, которые пережили болезнь. Среди них была и Ойра.
Она упала на улице. Рол Сакиль подобрала ее и стала заботиться о ней. Ойра корчилась от боли. Болезнь выгибала все ее тело. Дол со слезами
смотрела на это, боясь, что заболеет сама. Но несмотря на все прогнозы, она не заболела. Она осталась жива и своими глазами видела, как
мучительно пробирается Ойра сквозь игольное ушко, становясь тощей, похожей на скелет. Единственная предосторожность со стороны Дол Сакиль была в
том, что она отослала своего сына Растил Руна к мужу Амин Лим. Сейчас мальчик уже вернулся.
Обе женщины и ребенок проводили время дома. Ощущение ожидания – ожидания конца – было неприятным. Однако скуку и однообразие жизни всегда можно
обмануть. Они играли с мальчиком в игры своего детства. Иногда и Ври присоединялась к ним, но она была слишком задумчива в эти дни. |