Изменить размер шрифта - +
Но все это оказалось ловушкой. Я потеряла очень много, временами мне казалось, что даже рассудок. И сейчас я не готова вступить в тесные и длительные отношения.

— Дорогая, ты уже это сделала.

— Нет, это сделал ты. А я стараюсь держать голову поверх воды.

— Я могу предоставить тебе работу, если ты этого хочешь, — сказал Грег. — Мне частенько приходится устраивать разного рода приемы, а кто оформит все лучше тебя? Если желаешь поставить все на деловую основу, я «за» обеими руками.

— С удовольствием займусь твоими приемами. Сам знаешь, мне это нравится. И я не возьму с тебя платы!

— Но если бы ты открыла магазин, тебе все равно платили бы другие люди. Так почему не могу делать этого я?

— Если бы я начала собственное дело, то сама стала бы управлять своей жизнью. И это имеет сейчас для меня первостепенное значение.

— Большее, чем я?

Нэнси выругалась сквозь зубы.

— Послушай, почему ты все время ставишь меня перед выбором?

— Потому что не хочу потерять! — с чувством воскликнул Грег.

— Дорогой, я никуда не денусь. — Протянув руку через стол, Нэнси сжала пальцы Грега. — Просто ты позволишь мне стать самой собой.

— Ты становишься собой всякий раз, когда и занимаюсь с тобой любовью, — заметил он со слегка затуманившимся взглядом.

— Верно, — кивнула Нэнси. — Но только в одном определенном смысле. С другой стороны, я все больше попадаю в зависимость от тебя и теряю индивидуальность.

Неожиданно возле их столика материализовался метрдотель, вероятно хорошо знавший Грега.

— Всем ли вы довольны, сэр? — спросил он, с беспокойством глядя на почти нетронутые блюда.

— Да, — нетерпеливо ответил тот, — Пожалуйста, велите это унести.

Метрдотель сделал знак официантам, и в считанные минуты столик был безмолвно освобожден от тарелок.

В ожидании десерта — к которому никто из них наверняка не прикоснется — Нэнси тихо произнесла:

— Я думала, что тебе будет приятно, если я стану развиваться.

— Ты должна быть рядом со мной! — убежденно сказал тот, — Я не позволю тебе уйти!

— А если придется?

— Даже не мечтай! — хрипло вырвалось у Грега.

— Не нужно мне угрожать! — вспылила Нэнси. — Так поступал Эдвин.

— Я не он!

— Ты очень быстро становишься похожим на него! Так быстро, что это меня пугает. Знаешь, что мне говорил Эдвин? «Оставишь меня — значит не сдашь сессию! Не будешь слушаться… пожалеешь!» Я сыта этим по горло, Грег. И больше не поддамся на шантаж.

— Не глупи, — сухо произнес Грег, — Я вовсе не похож на этого мелкого пакостника.

— Нет, ты скоро станешь похожим на крупного!

Грег гневно блеснул взглядом.

— Ты забываешься, дорогая.

— Напротив, только что вспомнила, кто я! — Схвати и сумочку, она достала чековую книжку. — Мне не нужно было ничего подобного, но все равно спасибо!

С этими словами Нэнси опустила книжечку в бокал Грега, и та уткнулась в дно, как миниатюрный «Титаник». После чего она встала из-за стола и направилась к выходу — стройная, красивая, в узком, обтягивающем фигуру серебристом платье.

Поравнявшись с официантом, возвращающимся к их столику с мороженым, она подмигнула ему и сказала:

— Вывалите это ему на голову, пусть охладится!

Проведя врозь безрадостную ночь, на следующий день они помирились.

Быстрый переход