Веревка, стягивающая кисти Эрвина, развалилась на обрезки в одно мгновение. Теперь ноги…
Капелька бесшумно вскочил, стряхивая остатки пут, взял нож из ладони Арчи.
Первый пират, угодивший в его стальные объятия, захрипел, забулькал и упал, залив я кровью ворсистый пол твиндека. Второго Арчи огрел кстати подвернувшимся гаечным ключом, потому что нунчаки вывалились в рубке. Этот ушел лицом вперед с третьей ступеньки трапа, даже не пикнув.
– Ну что там, Хэнк? – донеслось сверху. Капелька исчез на секунду в машинном и вернулся с автоматом наперевес. Арчи массировал шею, сидя на полу.
– Эй, отродье! – крикнул Эрвин поднимаясь. – Молись!
Хлопнул одиночный выстрел.
– Капитан, говорит Капелька…
Крейсер гнался за «Орхидеей», не отставая больше чем на четверть мили. На «Ихтиозаврах» применяли хитроумное сочетание редана, крыльев и подушки, в скорости «Орхидее» он не уступал.
Фло пытался уклониться от схватки.
– Лу, что у вас?
– Следуем в стороне, сэр! – отозвался Горди. – Торпедирую, но торпеды он топит!
– Неудивительно… – фыркнул Капитан.
Зборовски манипулировал программами Зародыша. Термосканер давал обычную картину военного судна, биосканер ничего живого на борту не выявил.
– Это робот, Стив! Крейсер-убийца, водный терминатор-уничтожитель!
Фло только вздохнул.
– Кэп, впереди островок! – предупредил Ларри. Сверху он видел гораздо дальше. – Семь градусов влево!
Капитан забарабанил по клавиатуре. Когда остров попал в поле зрения, врубил подушку на запуск. Под крыльями оставалось все меньше воды, «Орхидея» вылезала наверх, обнажая даже водометы. Загудели воздушные винты, крылья подтянулись и прилипли к днищу, судно пошло на подушке над прибрежной мелью, над полосой песка, над низкими кустиками…
«Ихти», не снижая темпа, прорывался следом.
– Не оторвемся, – констатировал Питер.
– Это ж военный крейсер, – пожал плечами Фло. – Даром что терминатор. Что ему суша? Игрушки…
Вышла на связь замолчавшая было «Орха».
– Капитан! Капелька говорит. У нас гости случились…
Крейсер крепко вцепился в цель. Принять бой? «Орхидея» не слабее «Ихтиозавра», значит, ко дну суждено пойти вместе. Но ведь есть еще «Дея», «Орха», Ларри на вертолете.
Боеприпасов маловато. Кто же рассчитывал на встречу с крейсером? Ну, Бейкер, ну, бестия! Как сумел пронюхать? Где раздобыл машину времени? Золото, золото – вот причина! Желтый металл может все.
Арчи, более-менее придя в себя, поднялся в рубку. Капелька сидел за пультом. Они успели забраться далеко к востоку, оторвавшись от «Орхидеи» и крейсера. Боцман уткнулся в навигационный экран.
Паруса заметил Арчи.
«Каравелла, – сразу определил он. – Испанская…»
Конечно это была «Санта Розалина».
– Капитан! Вижу «Санта Розалину»! – воскликнул Капелька, убедившись, что на этот раз голо-полем и не пахнет. – Координаты…
Фло сжал кулаки.
– Топите, Эрвин! Любой ценой!
– Есть, сэр!
«Ихти» безмолвно плевался ракетами. Пока Зародышу удавалось их сбивать.
– Лу! Держитесь в стороне. Будьте готовы принять нас на борт прямо из воды.
– Есть, сэр… – несколько удивленно отозвался малыш-Лу.
– Питер! Сейф к эвакуации! Ван, Слава, помочь старпому!
Марк, Крис, Ларри, приготовьтесь всадить в терминатора весь боезапас. |