Изменить размер шрифта - +

    — Сравнил! Там, дай Мелот, чтобы сорок ярдов было, и камень под ногами. А здесь — за несколько сотен. Вон, люди внизу меньше муравьев.

И сплошное стекло. Того и гляди, рухнем.
    — То, что создал Скульптор, не так-то просто разрушить, — улыбнулся заклинатель. — Тебе совершенно нечего опасаться. Этот пол выдержит

даже удар снаряда, выпущенного из катапульты.
    Лук вяло кивнул и только теперь заметил, что в дальнем углу комнаты, на сдисских подушках оранжевого цвета, поджав под себя ноги, сидит

пожилая женщина. Перед ней, прямо в воздухе, висит толстая книга. Ходящая была погружена в чтение и не обратила на вошедших никакого

внимания. Лишь после того, как к ней подошел Огонек, она оторвалась от страниц и подняла глаза на приглашенных. Радушно улыбнулась,

оперлась на руку Григо, с трудом встала на ноги и подошла к гостям.
    — Магистр Гис, я рада видеть вас в добром здравии.
    — Позвольте мне сказать то же самое, Ирла, — поклонился заклинатель. — Вот люди, о которых я вам рассказывал.
    — Здравствуйте. Спасибо, что нашли время ответить на мое приглашение. Беседа не займет много времени.
    — Мы готовы быть здесь, сколько потребуется, госпожа, — благоговейно промямлил Лук.
    Га-нор имел на этот счет свое мнение, но счел за лучшее промолчать.
    — О, не стоит идти на такие жертвы ради старухи, — отмахнулась Ирла. — Кто из вас двоих видел Проклятую?
    — Я, — тут же отметился Лук.
    — Замечательно. Как я уже говорила, это ненадолго. Проходите, присаживайтесь.
    — Ну? — спросил Га-нор у друга, как только они покинули стеклянную комнату. — Теперь ты счастлив?
    Лук, крепко сжимающий в кулаке подарок Ходящей — тяжелое золотое кольцо с шестью мелкими изумрудами по ободу — кивнул и расплылся в

улыбке. Он выполнил последнюю волю умирающей на Вратах волшебницы и поведал ее сестрам о Кори. Те, вопреки всем его опасениям, не только

внимательно выслушали историю и поверили в нее, но еще и отблагодарили. Колечко стоит уйму денег, однако Лук не продаст его и за все сорены

Альсгары. Слишком многое пришлось пережить по дороге, чтобы расстаться с памятным даром.
    — Куда мы теперь, Гис?
    — Сначала ко мне, а там уж решайте сами. Ирла обещала, что поговорит с Матерью, так что, вполне возможно, с вами еще раз захотят

побеседовать. На вашем месте я бы не спешил покидать город.
    — Ты не на моем месте, Алый, — Га-нор поморщился, словно от зубной боли. — Не вижу причин торчать в Альсгаре. Я для Башни бесполезен.

На севере и востоке идет война. Вот-вот и сюда докатится. Недостойно воина клана Ирбиса избегать сражения. Завтра, крайний срок —

послезавтра, я уйду из города. Хватит бегать от боя.
    — Твое право. Мешать не буду. А ты, Лук?
    — Я? — пухлый стражник на уну задумался. — Я свое дело сделал, Гис. То, что меня просили — выполнил. Рассказывать каждый раз одно и то

же, точно заморская птица, не хочу. Так что, пожалуй, прогуляюсь с рыжим. Хотя воевать я не люблю, но вдруг удастся перебраться через

Катугские горы? Никогда не был на севе… Лопни твоя жаба! Вы только посмотрите на это!!!
    В зал вошли гвардейцы, за которыми следовали две женщины в платьях Ходящих и трое тех, кого ни Лук, ни Гис, ни Га-нор совсем не ожидали

увидеть.
Быстрый переход