Изменить размер шрифта - +
И когда мы оказались на холме, а под ногами раскинулся огромный город, растерялась.

– Онрун, – улыбнулся Трис. – Впечатляет, не правда ли?

– Не то слово.

По форме город напоминал кристалл, гранями которого стали четко выверенные линии улиц, а ориентирами – башни с красными крышами, сверкающими в лучах солнца. И даже отсюда можно было разглядеть увитые цветами дома и многочисленные фонтаны. Но больше всего поражал воображение мерцающий купол.

– Защита от нежити. Она, конечно, в этих местах большая редкость, но у нас на каждом крупном городе такой купол, – пояснил Трис.

– И его невозможно уничтожить?

Мысли о том, что где-то рядом могут бродить чудовища, изрядно напугали.

– Обычно к подобным заклинаниям создают ключи.

– Что-то вроде кодового слова? – уточнила я.

– Да. И его, как правило, знает маг города.

С этим словами Трис снял плащ, убрал его в сумку на плече, склонил голову набок.

– Пойдем? Или дальше будем любоваться?

Я кивнула, с трудом отрывая взгляд от часовой башни, которая подобно великану высилась в центре города. А когда в воздухе откуда ни возьмись появились корабли, огромные, с разноцветными парусами и большими якорями, я, кажется, впервые порадовалась, что оказалась в этом мире. Где бы еще такое могла посмотреть? Только в книге сказок!

– Летучки, – усмехнулся Трис и закатил глаза, понимая, что оторвать меня от зрелища чуть покачивающихся якорей и надутых парусов невозможно.

Да я раз триста споткнулась, пока мы шли к воротам!

У входа в город чуть отвлеклась и не удержалась, попыталась потрогать защиту. Естественно, та оказалась неосязаемой. Трис только весело фыркнул, но комментировать мои действия не стал. Кажется, фейри смирился, что я все в этом мире проверяю – настоящее ли. Все кажется, заснула и скоро очнусь в знакомом бабушкином доме.

– Куда сначала пойдем? – уточнил Трис, когда мы оказались в городе.

Я вертела головой, рассматривая небольшие аккуратные домики и каменные мостовые. Тристан как-то загадочно улыбался.

– А куда нам надо? – поинтересовалась я, вдыхая ароматы фиалок и свежего хлеба.

Средневековый это город или нет, но запахи по улицам гуляют приятные.

– За одеждой и за принадлежностями для учебы, – пояснил он.

– Всего два места?

– Если бы! Нам и обувь нужна, и теплые вещи…

– Так зима же не скоро!

– Инга, вот чем ты меня слушаешь? – поразился Трис, останавливаясь. – Это у нас в Онруне лето. А Твируна находится в горах.

– И там не бывает лета?

– Нет. Там все время зима.

– И Даниэль собирался заставить меня ходить в платьях на ветру и морозах? – возмутилась я.

– Академия Клевера расположена в достаточно удобном месте. Там теплее, чем в других местах.

Я проводила задумчивым взглядом ватагу малышни, промчавшейся по улице, покосилась на затейливый фонтан в виде цветущей яблони. Что-то совсем не хочется в горы, где царит вечная зима. Не люблю холода! Я бы с удовольствием осталась пожить в этом чудесном городке – таком солнечном и уютном. Даже жаль, что здесь мне не научиться создавать радугу.

– Инга, ты меня слушаешь?

– Слушаю, – ворчливо отозвалась я. – И зачем эту вашу Академию нужно было строить в горах?

– Так в ней учатся те, кто владеет магией камня. Проще говоря, способен из камня что-то сотворить.

– Гномы?

– И они в том числе.

– А кто еще?

– Лепреконы, горицветы, фейри…

– Вы тоже владеете этой магией? – удивилась я.

Быстрый переход