|
Снейп заблокировал его на всякий случай и постучал по столешнице.
— Вылезайте, Поттер. Красивый был нырок.
— Вы же спиной ко мне стояли, сэр! — сказал тот, выбираясь и отряхивая мантию.
— Но я ведь еще не оглох. Да и в зеркале на каминной полке все отлично отражается.
— А-а… — Гарри снова плюхнулся в кресло. — У вас не будет неприятностей из-за меня? Обложили со всех сторон, ч-черт!
— Не должно бы… Поттер…
— Да, сэр?
— Я просил их обоих, — зачем-то сказал Снейп в потолок. — Не просил, умолял, чтобы ее не убивали. На вас, уж простите, мне тогда было плевать. Только один ее не спас, да и не пытался, по-моему, а другой… другой развел руками и сказал, что сделает все возможное. Увы, она слишком рьяно защищала ребенка. Вас, то есть. Поняли?
— Да, — помолчав и разложив по полочкам новые сведения, ответил Гарри. — Это вы про маму.
— Именно.
— И еще про директора и этого Темного властелина…
— Лорда.
— Ой, ну какая разница, сэр! Главное, вы поняли… Короче, оба козлы, — заключил Гарри. — И еще вы сказали «тогда мне было плевать». Это понятно, маму вы знали, а я чего? А… теперь?
— А теперь я никак не могу от вас избавиться, Поттер, — вздохнул Снейп. — Вы же мертвого доведете!
— То есть все в силе, сэр? Насчет занятий? А директора запутаем! — вдохновенно произнес тот.
— Ну-ну, — скептически произнес профессор. Наверно, сделало свое дело огневиски: мальчишка напротив был похож на Джеймса Поттера, но копией его не являлся. И дело вовсе не в глазах Лили Эванс. Дело было совсем в другом…
— Как бы мне обратно-то прокрасться… — задумчиво произнес тот. — Миссис Норрис сейчас в другом крыле…
— Вы откуда знаете?
— Так они с мистером Филчем всегда начинают обход с одного и того же места, маршрут я знаю, а судя по времени… — Гарри глянул на часы, — далековато они, вряд ли дозовусь. Что делать, сэр?
— Минуту… — вздохнул Снейп и позвал: — Многоуважаемый Барон! Прошу, соблаговолите прибыть как можно скорее!
— Слушаю, профессор, — отозвался через несколько секунд слизеринский призрак. Гарри на всякий случай вежливо ему поклонился и удостоился ответного кивка.
— Не сочтите за труд, проводите этого молодого человека в его общежитие. Так, чтобы портреты и другие призраки не увидели. А Пивз — особенно.
— Разумеется, профессор, — величаво кивнул призрак и уставился на Гарри. — Идемте, юноша, да поживее! Я слышал, на вас устроили настоящую облаву.
— Ой, черт, — поежился тот. — Влетит мне завтра… Скажу, что в теплицах уснул, вот!
— Там уже искали, — сказал Барон.
— Тогда я не знаю, — сдался Гарри и жалобно покосился на Снейпа. — Сэр?
— Что? Скажите, что были в Выручай-комнате.
— Где?!
— Я вам потом объясню, а пока не заставляйте господина Барона ждать. Если спросят, откуда вы знаете о комнате, ничего не говорите, ясно?
— Ясно! Спасибо, сэр! — выпалил Гарри и ринулся к двери. — Э-э… Господин Барон?
— Следуйте за мной, юноша, — ответил призрак и величаво поплыл по коридору.
Снейп открыл шкаф. |