Изменить размер шрифта - +

— Ты этого хочешь… да? — Дыхание Хуана словно опалило ее кожу.

— Да… Да!

Она не узнала свой голос. Он был таким же странным и незнакомым, как огонь, пылающий у нее в крови. Хуан целовал ее грудь. Уже не игриво и дразняще, а именно так, как Линн и хотелось. Вот он слегка прикусил напрягшийся сосок, и она, уже не таясь, вскрикнула от наслаждения. Она и представить себе не могла, что может быть так хорошо…

Линн вздрогнула, когда Хуан расстегнул молнию у нее на джинсах и его руки властно легли ей на бедра. Он как будто прочел ее мысли, когда лег на нее, прижавшись к ней всем телом, и она почувствовала его напряженную плоть. Линн гладила его по спине, стараясь лихорадочными прикосновениями выразить свое желание…

Внизу, в долине раздался скрип тормозов. Звук пронзил жаркую душную тишину. Хуан отпрянул от Линн, как будто в него выстрелили, и тряхнул головой, словно не понимая, что происходит. Потом провел рукой по волосам, и в этом жесте сквозила какая-то странная растерянность.

— Господи, — прошептал он, садясь. — Еще немного, и я бы занялся с тобой любовью прямо здесь. Точно какой-то нетерпеливый мальчишка…

В его голосе явственно слышались нотки презрения к самому себе. Линн вдруг осознала, что лежит перед ним с голой грудью. Она тоже села и неуклюже потянулась за одеждой, но Хуан ее остановил. Он обхватил ее за талию, потом медленно провел руками вверх по ее телу, взял груди в ладони, наклонился и поцеловал сначала один сосок, потом второй. Чуть позже, когда Хуан подавал ей одежду и помогал застегивать пуговицы на блузке, его руки слегка тряслись.

— Наверное, ты была права, дорогая, — хрипло проговорил он, помогая Линн сесть в седло, — когда не хотела ехать со мной сегодня. Пока ты не будешь готова отдаться мне не только телом, но и душой, нам не стоит оставаться наедине.

Сейчас у Линн была прекрасная возможность признаться ему в своих чувствах и сказать, что она любит его и желает. Но что-то ее удержало. Все получилось как-то уж слишком быстро. Ей нужно было время, чтобы свыкнуться с новыми для нее ощущениями.

По дороге в поместье Линн вдруг с ужасом поняла, что стала еще более уязвимой теперь, когда у нее было что терять.

 

6

 

Утром, в день отъезда в Мадрид, Линн попробовала снова заговорить с Хуаном про наследство. Она не изменила своего решения и по-прежнему собиралась вернуть виллу семье Хуана, а точнее — лично графине. Поскольку этот дом принадлежал ей до того, как она продала его Эймону.

— Я тебя прошу, не говори с мамой о вилле. Это ее расстроит. После смерти твоего отца, она едва не сломалась. И хотя сейчас она вроде бы потихоньку приходит в себя, лучше ее лишний раз не травмировать. Маму может расстроить любая мелочь. А разговоры о вилле напомнят ей о потере.

Это прозвучало вполне резонно, однако Линн не покидало чувство, что Хуан что-то недоговаривает. Она собралась уже расспросить его поподробнее, но тут в комнату влетела Мерседес и сообщила, что они с мамой готовы ехать…

Дорога была впечатляющей, но Линн, которая сидела на переднем сиденье рядом с Хуаном, была так поглощена его присутствием рядом, что не обращала внимания на красоты за окном. Однако когда машина въехала в город, ее внимание не могли ни привлечь старинные здания и оживленные толпы пешеходов.

Они проехали через Пласа Майор, затем мимо помпезного собора семнадцатого века и свернули на красивую улицу, обсаженную деревьями. Впечатляющие особняки в стиле барокко говорили о том, что это один из самых престижных и дорогих районов города. Линн вовсе не удивилась, когда Хуан затормозил у подъезда одного из роскошных домов.

— Этот дом принадлежал семье моего первого мужа еще до того, как они приобрели поместье в Андалусии, — сообщила графиня Линн.

Быстрый переход