У нас просто есть еще кое-какие дела.
Все направились в лес, и Девон взял Линнет за руку.
– Как ты считаешь, что они сказали бы, если бы я сегодня ночью залез в твой спальный мешок? Линнет вырвала руку.
– Пожалуйста, не делай этого. Мне было достаточно сплетен в Спринг-Лик.
– Он попался, – раздался голос Гэйлона. Линнет и Девон увидели, что старик держит ружье, нацеленное в голову Девона.
– Гэйлон! – воскликнула Линнет и стала подниматься, но что-то сзади помешало ей. Оглянувшись, она увидела Агнес, которая целилась из ружья в нее.
– Какого дьявола! Что здесь происходит? – спросил Девон и хотел встать на ноги, но Джонатан, осклабившись, толкнул его обратно на землю с гораздо большей силой, чем требовалось.
– Долл, ты у нас говорун, вот и скажи им, – попросил Литтл.
– Ну так слушайте! Шиповник был очень мирным городом до тех пор, пока Мак не привез сюда эту маленькую англичанку. – Долл усмехнулся, заметив, что Девон хмуро сдвинул брови. – С тех пор все пошло вверх дном. Мак теперь все время в отлучках: или гоняется за ней, или убегает от нее. А когда возвращается домой в Шиповник, пребывает в таком настроении, что никто рядом с ним жить не может. А теперь еще эта история. Фетна мчится на своем муле в Шиповник и, рыдая, рассказывает ужасную историю, но ей никто не верит. Однако она божится, что это сущая правда. Более того, у нее в седле сидит малышка, которая, как утверждает Фетна, принадлежит этой парочке!..
Линнет опустила голову, не в силах смотреть людям в глаза.
– Это уже чересчур, – заговорила Агнес. – Вы носитесь как сумасшедшие друг за другом и вовлекаете целых два города в жуткие неприятности. Однако если уж вы принялись делать детей и при этом до сих пор неженаты, вы нарушаете Божьи заповеди! Мы решили, что этому пора положить конец.
– Ну и что вы хотите сделать? – Линнет услышала в голосе Девона гнев и враждебность.
– Мы решили все взять в свои руки, – продолжил Долл. – Мы решили помочь вам исправить такое положение.
– Это как? – злобно поинтересовался Девон.
– С нами тут Лестер… Если ты помнишь, он проповедник. И он намерен обвенчать вас. Если же вы станете возражать, нам придется что-то предпринять…
Взглянув на знакомые лица и на то, как решительно сжимали эти леди ружья, вилы и косы, Линнет поняла, что, несмотря на шутливый тон балагура Долла, они вовсе не шутят.
– Лучше бы тебе не читать мне лекций, старик. – Голос Девона дрожал от бешенства, каждое его движение выдавало страшный гнев. – Не люблю, когда мне рассказывают, что я должен делать, а уж тем более на ком мне надо жениться. Я сам решу, когда мне стоит это сделать, без ваших советов и понуждений.
– Застрелите его, – тихо произнесла Линнет. Взоры всех присутствующих обратились к ней. В глазах Линнет вспыхнул красный огонь, по поводу которого так любили пройтись Джесси и Лонни. – Вы слышите, стреляйте! Вы не можете себе представить, что мне пришлось из-за него испытать. Вот уже несколько дней он клянется мне в любви и в том, что хочет на мне жениться, но я поняла: он просто использовал меня.
– Линнет! – воскликнул Девон, хватая ее за руку. – Это не правда. Ты же знаешь: то, что ты говоришь, – не правда.
– Я знаю только одно: ты отказываешься жениться на мне.
– Не совсем так. Просто я не люблю делать что-то по принуждению.
– Это я-то принуждаю тебя? По-моему, по отношению к тебе я проявляла просто невероятное терпение и выдержку.
Некоторое время Девон молча смотрел на нее, потом, рассмеявшись, обнял ее и прижал к себе, да так крепко, что она не могла пошевелиться. |