Изменить размер шрифта - +

— Может быть, у вас есть какое-нибудь предположение о том, кто он или где находится?

— Нет, — снова ответила Элен, думая, что лучше бы ей провалиться сквозь землю.

— Так. Может быть, у вас есть какая-нибудь более или менее обоснованная версия?

— Нет. Но… но я думаю, что он прячется за деревьями.

Симона с трудом подавила смех, даже мисс Варрен улыбнулась.

— Благодарю вас, мисс Кейпел, — сказал профессор. — Я думаю, полиция подождет до завтра. А вы, будьте так добры, сообщите о моем решении миссис Оутс и сестре Баркер.

Когда Элен проходила наверх, холл был пуст. Звонки и стук прекратились. Подойдя к Синей Комнате, она увидела сестру Баркер, которая, казалось, поджидала Элен, прислушиваясь к ее шагам.

— Мне нужно кое-что рассказать вам, — прошептала Элен. — Совершено еще одно убийство.

Сестра Баркер внимательно выслушала все детали, задала множество вопросов относительно характера Сервиден, ее обязанностей, ее любовников и коротко рассмеялась.

— Небольшая потеря для общества. Такой сорт девиц напрашивается на это.

— Какой «сорт» вы имеете в виду? — спросила Элен.

— О, я знаю этот тип. Можете мне не рассказывать… Потаскушка. Черные глазки, которые словно говорят каждому мужчине: «Пойдем в темный уголок», пухлые красные губы, зовущие к поцелую. Сплошная похоть!

— Вы раньше слышали о Сервиден? — спросила Элен, удивленно глядя на сиделку.

— Конечно, нет.

— Тогда откуда вы знаете, как она выглядела?

— Я знаю, как выглядят девушки из Уэльса.

— Но ведь они не все такие! Сестра Баркер сменила тему.

— Что касается указаний профессора, то ко мне они не имеют никакого отношения. Открывание дверей не входит в обязанности сиделки. И я не стану рисковать жизнью и выходить из дома в такую бурю. Я не настолько глупа.

— Сестра! — раздался уже знакомый Элен бас. Сиделка повернулась к девушке.

— Я хочу спуститься в кухню и кое-что приготовить. Вы сможете остаться с ней на минуту?

— Конечно, — ответила Элен.

— Больше не боитесь? И когда вы успели стать такой храброй?

Элен вошла в Синюю Комнату, надеясь, что леди Варрен будет ей рада. Но, казалось, леди Варрен забыла о своем интересе к Элен.

— Что это был за стук? — спросила она.

— У вас очень чуткий слух, — ответила Элен, пытаясь придумать какое-нибудь объяснение.

— Я прекрасно вижу, слышу, определяю на запах, на вкус и на ощупь, — резко сказала леди Варрен. — Лучше, чем вы. Вы можете сказать, какая разница между непрожаренным бифштексом и настоящим бифштексом с кровью?

— Нет.

Следующий вопрос был куда менее приятным.

— А вы можете целить в глаз человеку и попасть, не промахнувшись?.. Что это был за стук?

Она не успела договорить. Дверь открылась, и в Синюю Комнату вошел профессор.

— Сегодня ты поздно, Себастьян, — воскликнула леди Варрен.

— Простите, матушка, — извинился профессор.

— Почта сегодня тоже запоздала, — небрежно заметила леди Варрен.

— Она опоздала из-за бури, — объяснил профессор.

— Дай мне сигарету, Себастьян.

— А ваше сердце? Стоит ли вам курить?

— Мое сердце сегодня не хуже, чем вчера, а тогда ты не имел ничего против. Дай сигарету и расскажи, что нового.

Профессор открыл портсигар и сухим голосом сделал обзор новостей, напоминавший Элен передовую статью газеты «Таймс», разрезанную на мелкие кусочки.

Быстрый переход